Você procurou por: ne t'en va pas (Francês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

ne t'en va pas!

Inglês

don't go!

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

3. ne t'en va pas

Inglês

3. come home

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ne s'en va pas

Inglês

does not go away

Última atualização: 2019-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

elle ne s'en va pas.

Inglês

she's not going.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

on ne s´en va pas

Inglês

we do not escape

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

s'il te plaît, ne t'en va pas.

Inglês

please don't go away.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

monsieur on ne s'en va pas

Inglês

if they do not answer

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

monsieur, on ne s´en va pas.

Inglês

we do not escape

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vandervort ne s’en va pas trop loin.

Inglês

vandervort is not moving too far.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il n' en va pas ainsi.

Inglês

this is not the case!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

or il n' en va pas ainsi.

Inglês

well, that is not the case.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne t'en va pas / n'allez vous pas loin./ne partez pas.

Inglês

don't you go away.

Última atualização: 2020-03-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je sais que la blessure ne s'en va pas, ouais

Inglês

to sing the blues that i know about,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il n'en va pas toujours ainsi.

Inglês

but at times it does not.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

elle ne s'en va pas mais ramène toujours un vers de plus.

Inglês

she does not go away but brings again another mealworm.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il n' en va pas de même pour le plomb.

Inglês

the case of lead is quite different.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

24:12 mais la masse de rouille ne s'en va pas au feu.

Inglês

24:12 she hath wearied herself with lies, and her great scum went not forth out of her: her scum shall be in the fire.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

evidemment, ¡i n'en va pas toujours ainsi.

Inglês

certainly, this is not always the case.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne pars pas. /ne t'en va pas. / ne partez pas. /ne vous en allez pas.

Inglês

don't go away.

Última atualização: 2020-03-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il n'en va pas de même pour les collections privées.

Inglês

the same is not true, however, of private collections.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,035,969,069 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK