Você procurou por: nom et adresse de l'acheteur (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

nom et adresse de l'acheteur

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

le nom et l'adresse de l'acheteur;

Inglês

the name and address of the buyer;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nom et adresse de l

Inglês

name and address of acheteur

Última atualização: 2020-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

b) le nom et l'adresse de l'acheteur;

Inglês

(b) the name and address of purchaser;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nom et adresse de l'expéditeur

Inglês

name and address of dispatcher

Última atualização: 2017-03-12
Frequência de uso: 42
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

nom et adresse de l'organisation.

Inglês

organization name and address.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

nom et adresse de l'expéditeur:…

Inglês

name and address of the consignor:…

Última atualização: 2017-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

nom et adresse de l'exportateur,

Inglês

• exporter's name and address

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

(nom et adresse de l'établissement )

Inglês

(name and location)

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

nom et adresse de l'acheteur (s'il diffère du destinataire)

Inglês

purchaser's name and address (if other than consignee)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

a)le nom et l’adresse de l’acheteur du tissu;

Inglês

(a) name and address of the purchaser of the fabric;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,790,318,079 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK