A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nous ne formons qu'un seul corps
we are moving from a spark to a flame;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
après l'amour, nous ne formons qu'un être
all the love, all the love, all the love
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous ne formons qu’un seul peuple, disent-elles.
we’re all one people, they say.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous ne formons qu'un, et ça c'est très important pour moi."
we're together as one, and that's important to me."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
en répandant notre sang nous ne sommes plus qu'un
by spilling our blood we are one bound
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je me fends en deux nous ne faisons plus qu'un.
you make me feel like a man.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gens una sumus : nous ne formons qu'une seule famille.
gens una sumus: we are all one family.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous ne voulons pas non plus d'un procès.
we do not want more legal proceedings.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous ne formons pas une instance de délibération.
we are not here for discussion and for debate.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
autrement, nous ne serions plus un parle ment.
it is essential that it should be discussed.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous ne faisons qu'un et nous formons le canada.
we are all one and we form canada.
Última atualização: 2013-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous ne formons qu'un seul pays, mais nous avons 10 petits fiefs qui cloisonnent tout le pays.
we now have ten little fiefdoms putting up walls between us.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sans eau nous ne pouvons survivre plus d'un jour ou deux.
without water we could not survive for more than a day or two.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous ne pouvons pas en demander plus d’un alphabétiseur.
we can’t ask for more from a literacy teacher.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cependant, aucun d'entre nous ne prévoyait non plus un échec.
but, then, none of us anticipated a failure either.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
depuis que nous formons le gouvernement, l'économie a créé plus d'un million d'emplois.
since we have been in office, the economy has generated more than 1 million jobs.
Última atualização: 2013-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"nous ne sommes plus seulement une série de cri, nous formons un groupe uni."
"we're not just a collection of ircs any more, we're a solid group." in
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pourquoi ne formons-nous pas un comité pour étudier la question?
there will be some who will argue why not have a committee study it.
Última atualização: 2013-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on pense souvent à l' extérieur que nous ne formons pas un vrai parlement, mais j' ai trouvé ici un vrai parlement.
outside these walls, people often think that we are not a real parliament, but i have found a true parliament here.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
- nous ne formons qu’un, habilités par la grâce salvatrice du christ et par la venue du saint-esprit.
- we are one, empowered by christ’s saving grace and by the coming of the holy spirit
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: