Você procurou por: où faites vous les courses (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

où faites vous les courses

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

«mais pourquoi faites-vous cela, vous les chrétiens?»

Inglês

“but why do you christians do this”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a quelle fréquence faites-vous les mises à jour de votre site?

Inglês

how frequently you update your site?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

qu'est-ce que vous faites ?/que faites-vous les gars?

Inglês

what are you guys doing?

Última atualização: 2024-06-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

en général, que faites-vous avec ces informations après que vous les ayez consultées?

Inglês

what do you typically do with this information once you have reviewed it?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comment faites-vous état et payez-vous les droits sur les ventes nationales?

Inglês

what controls are used to report and pay duty on domestic sales?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

que faites vous, vous les musulmans, vous êtes des hommes castrés ? vous devez vous réveiller.

Inglês

what are you doing, you muslims, are you castrated men?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

faites, (vous les musulmans ce que dieu vous ordonne et vous serez récompensés comme le prophète.

Inglês

do (you muslims that which god commands you and you will be rewarded as the prophet.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans quelle partie du monde faites-vous vos produits et où allez-vous les vendre?

Inglês

in which part of the world are you making your products and where are you selling?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

• faites-vous des amis qui partageront avec vous les bons et les mauvais moments, vos joies et vos peines.

Inglês

• make friends who will share the good and bad times, the joys and sorrows, with you.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en éduquant les gens sur les problèmes qui en découlent et en leur montrant ce que vous faites, vous les informez en espérant qu’ils seront incités à agir.

Inglês

by educating others about the issues involved and by showing what you do, you inform and hopefully drive people to action.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

excellents cadeaux de fin d'année, ou toute l'année : faites-vous les offrir !

Inglês

an excellent idea for a gift!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le monde peut demander: «et vous, les européens, que faites-vous?»

Inglês

all, truly believing in what we do?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

aimez-vous les courses un moteur et des sensations fortes? il y a chaque année en juin les courses des moteurs tt en assen.

Inglês

do you like motorsports and sensation? the annual tt of assen is held in june.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

après que vous les ayez faites, vous pouvez également faire un autre réglage dont vous avez besoin via un script sh.

Inglês

after you have those right, you can also do any other setup you need to do via sh type scripting.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne suffit pas simplement de forcer les personnes à se lancer dans votre projet de recherche sans les orienter; si vous le faites, vous les marginaliserez encore davantage.

Inglês

you can’t just throw people into a research project; if you do, you will be marginalizing them further.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour remédier à cet état de fait, de multiples propositions ont été faites. vous les connaissez, depuis le rapport tindemans jusqu'au rapport des sages de 1979.

Inglês

we have suffered too much from this type of diplomacy, this tit-for-tat approach, not to be extremely wary.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vous les mettez dans une nouvelle voiture, et après quelques tours, ils ont trouvé la ligne plus rapide dans cette voiture-là, et ils sont bons pour les courses.

Inglês

you put them in a new car, and after a few laps, they've found the fastest line in that car, and they're off to the races.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si vous êtes à la recherche d’une villa de vacances dans le val d’orcia, faites-vous conseiller par notre équipe qui a sélectionné pour vous les meilleures villas du val d’orcia pour vous proposer des vacances de rêves !

Inglês

if you are looking for a holiday villa in val d`orcia, let our staff help you in your choice. we have selected the best villas in val d`orcia for you to have a dream stay in this part of tuscany!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

faites-vous plaisir et observez vos enfants le sourire jusqu’aux oreilles lorsque vous leur direz que vous les emmenez à disneyland paris. facilement accessible en transports en commun avec le rer a, c’est aussi le moyen de passer un bon moment en famille.

Inglês

it’s easily accessible via public transportation, via the rer a, and is a great way to bond.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les précédents sont là et vous les connaissez et, en fait, vous avez examiné cette question au cours de la présente législature.

Inglês

the precedents are before you and are known to you and indeed in this parliament you have dealt with this issue, i would suggest.

Última atualização: 2012-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,029,798,330 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK