Você procurou por: ok tu connais bureau de tabac (Francês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

ok tu connais bureau de tabac

Inglês

where is the tobacco shop located

Última atualização: 2021-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bureau de tabac

Inglês

tobacconist's shop

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

bureau de contrôle du tabac

Inglês

office of tobacco control

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

tu connais

Inglês

you know

Última atualização: 2016-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bureau de contrôle du tabac santé canada

Inglês

office of tobacco control health canada

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu connais enzo

Inglês

you know enzo

Última atualização: 2016-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu connais francais

Inglês

you speak french miss

Última atualização: 2020-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu connais ann ? - de vue seulement.

Inglês

do you know ann? - only by sight.

Última atualização: 2018-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu connais trial ?

Inglês

do you know trial?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu connais le francais

Inglês

what is in the lunch today

Última atualização: 2020-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu connais la rengaine.

Inglês

you know the drill.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu connais de bonnes histoires de fantômes?

Inglês

do you know any good ghost stories?

Última atualização: 2021-02-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu connais pas ta voisine.

Inglês

you don’t even know the woman who is your neighbour.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

"est-ce que tu connais

Inglês

"do you know our sad powers.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

tu connais le garcon la bas

Inglês

what is your professor name

Última atualização: 2019-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu connais même pas ton voisin.

Inglês

you don’t even know the man who is your neighbour.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est que tu connais francais aussi

Inglês

you know french too

Última atualização: 2022-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

"hé ! tu connais ce garçon !"

Inglês

you know that fellow!"

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

tu connais la la côte d'ivoire

Inglês

you know the coast of ivory

Última atualização: 2017-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

maintenant, yogananda, tu connais la vérité

Inglês

"i have now told you, yogananda, the truths of my life,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,747,855,656 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK