A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
on ne la lui fait plus.
not at all.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on ne fait pas plus facile!
could it be any easier than this.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pensait toujours comme ça.
he always thought like this.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on ne fait plus guère appel aux
there's not much call for
Última atualização: 2018-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c’est simplement venu comme ça.
hard to say… really. it all just worked out that way.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pourquoi pensez vous think comme ã§a
why do you think like ã§a
Última atualização: 2018-02-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
on ne fait plus guère appel aux personnes
there is not much call for people
Última atualização: 2018-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c’est comme ça, c’est leur ego.
c’est comme ça, c’est leur ego.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dadaab ne fait plus la une.
the headlines have ceased.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cependant, eve n'était pas comme ça.
however, eve was not like this.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cela ne fait plus aucun doute.
but the general population and the general
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est vraiment dommage, mais c'est comme ça.
c'est vraiment dommage, mais c'est comme ça.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne faites plus jamais de choses comme celle-là.
don't do anything like that again.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a vrai dire, câ est comme ça que lâ on a toujours fait dans la famille !
in fact, that’s how we always did it in the family!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aujourd'hui, on ne fait plus la paix en faisant la guerre.
nowadays, we can no longer make peace by waging war.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
on ne fait plus guère appel aux soldat une fois les combats terminés.
there's not much call for soldiers once the fighting's over.
Última atualização: 2018-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il semble qu'être catholique ne fait plus la différence!
being catholic does not seem to make a difference!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le périodique ne fait plus partie du projet jopal.
journal no longer included in the jopal project.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cela ne fait plus partie de l' accord verbal.
the'gentlemen 's agreement ' no longer applies.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
souvent, on ne fait plus la distinction entre les guérilleros et les non-combattants.
these testimonies indicate further that often the distinction between guerrillas and non-combatants is lost.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: