Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
& période & #160;:
& period:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
période équivalente de 2004.
late 2004.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour la période allant de la
for the period from the date of the
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tous ont traversé une période d'appauvrissement dramatique.
all have gone through a period of dramatic impoverishment.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
changement de la période du sondage
change in period of survey
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la période de gestation dure 14 mois et demi.
the gestation period is of 14.5 months.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la période de gestation est de 11,5 mois.
females give birth to one calf every two years.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
période de bonne conduite - calculer le taux d'intérêt?.
good conduct period - how to calculate the interest rate?.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
période de validité: 1 mai - 30 septembre 2015
validity period: 1 may - 30 september 2015
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 6
Qualidade:
les licences temporaires sont valides pour une période d'un an et renouvelables.
temporary licenses are valid for one year and are renewable.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
période de validité: 12 avril - 20 septembre 2015
validity period: 12 april - 20 september 2015
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 6
Qualidade:
- les jeunes animaux pendant la période de dressage.
- breaking in young animals.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
essayez de prévoir une période d'inscription durant une pause ou une intersession.
try and time it so that students must sign up at a break or recess.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• moins de 2 % des clients étaient insatisfaits de la période d'attente.
• less than 2% of clients were unsatisfied with the wait time to receive the passport.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
selon la température, la période d'incubation peut durer de 40 jours à deux mois.
depending on the temperature, the incubation period can last from 40 days to two months.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(f) est délivré pour une période d'au plus cinq ans suivant la date de délivrance.
(f) shall be issued for any period not exceeding five years from the date on which it is issued.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en cette période d'instabilité sur la scène internationale, ce dialogue prend une importance capitale.
in this time of instability on the international scene, this dialogue takes on an enormous significance.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
une dérogation a été approuvée en novembre 1998 pour la période d'expédition de janvier à mars 1999.
a derogation was approved in november 1998 for the january-march 1999 shipping period.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les basses terres abritent une grande diversité et une forte densité d'oiseaux en période d'estivage.
the lowlands support a high diversity and density of summering birds.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'analyse actuelle suppose que chaque parcours a une tendance exponentielle au cours de la période d'étude.
the current analysis assumes that each route has an exponential trend over the period being studied.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: