A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tous les individus, sans distinction de phototype, ont approximativement le même nombre de mélanocytes pour une zone cutanée donnée.
all individuals, regardless of phototype, have approximately the same number of melanocytes per given area of skin.
- notez le phototype du patient et la date de l'injection sur la carte d'alerte du patient.
record the patient’s skin type and the date of injection on the patient alert card
peltigera cinnamomea goward est une espèce nouvelle pour la science et le phototype à cyanobactérie de p. leucophlebia (nyl.)
peltigera cinnamomea goward is described as new, and the blue-green phototype of peltigera leucophlebia (nyl.)
on produit une image à phototype sensible en exposant l'élément photographique en question à un rayonnement actinique, en le soumettant éventuellement à un post-séchage et en le développant avec un révélateur
a positive acting image is produced by imagewise exposing the element to actinic radiation, optionally postbaking and development with a liquid developer
on produit une image à phototype sensible en exposant l'élément photographique en question à un rayonnement actinique, en le soumettant éventuellement à un post-séchage et en le développant avec un révélateur.
a positive acting image is produced by imagewise exposing the element to actinic radiation, optionally postbaking and development with a liquid developer.
sept volontaires de sexe féminin, âges entre 20 et 38 ans possédant un phototype ii ou iii, c'est-à-dire possédant une peau caucasienne normale sont sélectionnés.
seven female volunteers, aged between 20 and 38 possessing a ii or iii phototype, i. e. possessing a normal caucasian skin are selected.
o le type de peau du patient doit être étudié, o les patients doivent être informés de la demi-vie prolongée du porfimère et du fait que le produit est activé par la lumière, o les patients doivent éviter de s'exposer à la lumière pendant les 60 à 90 jours qui suivent l'administration. o tous les patients doivent savoir que les écrans anti-uv sont inefficaces et n'arrêtent pas la lumière visible qui active le porfimère, o les patients doivent connaître les facteurs de risque potentiels (phototype cutané et altération de la fonction hépatique),
before initiating therapy, o the patient should be screened for skin type o patients should be aware of the long half-life of porfimer and that the compound gets activated by light. o patients should avoid being exposed to light for 60-90 days post-exposure. o all patients should know that uv blocking is not effective in blocking visible light which activates porfimer. o patients should be aware of potential risk factors (skin phototype and hepatic impairment). o patients should be instructed to seek medical advice if signs/symptoms suggestive of photosensitivity occur during or after therapy with porfimer.