Você procurou por: pour l'existant : idem f1 (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

pour l'existant : idem f1

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

la transformation et aménagement a toutefois été entreprise avec beaucoup circonspection pour l'existant, sans crainte avant le nouveau.

Inglês

the around and interior fittings were made with much circumspection for the existence, but without fear of new one.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

car la couronne, en mettant des considérations religieuses au service de ses buts politiques, éveilla un esprit qu'elle n'avait certes jamais tenu pour existant.

Inglês

for by employing religious forces in the service of its political considerations, the crown aroused a spirit which at the outset it had not considered possible.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c­ rationalisation, modernisa­ idem idem idem tion et extension d'entreprises ou parties d'entreprises existantes idem idem

Inglês

c- rationalization, moderniz­ation and expansion of existing businesses or premises ditto ditto

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c - rationalisation, modernisation et extension d'entre prises ou parties d'entreprises existantes idem idem idem

Inglês

c - rationalization, moderniz­ ditto ditto ditto ation and expansion of existing businesses or premises ditto ditto ditto

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vts régional pour la méditerranée cee,sec(med) na(m)(e)(r) pour (voir point 6.4.5.2) les pays méditerranéens (cost301 les démarches suivantes sont recommandées et afrique du n.) en vue de développer le système existant: idem a) extension du réseau terrestre de données pour permettre à tous les bateaux navigant en méditerranée d'y participer, s'ils le souhaitent; idem b) extension de la participation des systèmes terrestres afin de recueillir des données sur 80% de l'ensemble du trafic en méditerranée; idem c) développement d'un réseau terrestre des tiné à devenir un vts régional pour l'ensem,- ble de la méditerranée dont le rôle serait de fournir des informations â tous les utilisateurs finaux potentiels; idem d) études sur l'utilisation de plus en plus fréquente des systèmes codés en remplacement des données alphabétiques.

Inglês

eec, sec(med), na(m)(e)(r) for mediterranean countries (cost 301 and n. african) b) extension of the participation of shore elements involved, with the target of acquiring data on 80% of all mediterranean traffic.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,791,962,181 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK