Você procurou por: pourrais tu appeler pascal meyer ? (Francês - Inglês)

Francês

Tradutor

pourrais tu appeler pascal meyer ?

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

pourrais tu m’appeler quand tu es disponible

Inglês

could you call me when you're available

Última atualização: 2023-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pourrais-tu…? »

Inglês

could you……?"

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

pourrais-tu me dire ?

Inglês

could you tell me ?

Última atualização: 2019-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

veux-tu m'appeler?

Inglês

will you call me ?

Última atualização: 2019-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pourrais-tu le contacter ?

Inglês

could you get in touch with him?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pourrais-tu baisser le son ?

Inglês

could you turn it down?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

--pourquoi ne pourrais-tu pas?

Inglês

"what should hinder you?"

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

tu pourrais tu en vendre 100

Inglês

where are you from

Última atualização: 2020-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pourrais-tu cesser, je te prie ?

Inglês

could you stop please?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comment pourrais-tu être si cruel ?

Inglês

how could you be so cruel?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pourrais-tu fermer la porte à clé ?

Inglês

would you please lock the door?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

omesh, pourrais-tu surveiller cet oisillon?

Inglês

omesh, will you watch over this little bird?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comment pourrais-tu le rendre plus résistant?

Inglês

how could you have made it stronger?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pourrais-tu me dire pourquoi tu l'aimes ?

Inglês

will you tell me why you like her?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pouvez-vous ? /pourriez-vous? / pourrais tu?

Inglês

could you ?

Última atualização: 2020-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'ai froid. pourrais-tu allumer le chauffage ?

Inglês

i'm cold. would you mind turning the heating on?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pourrais-tu nous l'expliquer ?/pouvez-vous l'expliquer?

Inglês

can you explain it?

Última atualização: 2025-05-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu appelle

Inglês

you call

Última atualização: 2017-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

"pourrais-tu m'aider ?" "j'en serais ravi."

Inglês

"will you help me?" "i'll be glad to."

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

comment tu appel

Inglês

how was your day today

Última atualização: 2021-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,899,222,824 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK