Você procurou por: préfèrerais (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

préfèrerais

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

je préfèrerais divorcer.

Inglês

i would rather divorce him.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais une mort honorable.

Inglês

i would prefer an honorable death.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais ne pas le connaître.

Inglês

i'd rather not meet him.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais parler en “chiffres”.

Inglês

this means that all the member states are firmly behindit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais mourir que de me rendre.

Inglês

i'd rather die than surrender.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais que tu n'y ailles pas

Inglês

i'd rather you didn't go

Última atualização: 2009-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais une supervision au niveau européen.

Inglês

i would prefer supervision at european level.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais mille fois íªtre en enfer !

Inglês

i’d much rather be in hell!”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais m'entretenir avec vous en privé.

Inglês

i would prefer to speak to you in private.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais mourir plutôt que de te marier !

Inglês

i'd rather die than marry you!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais mourir plutôt que de vivre déshonoré.

Inglês

i would rather die than live in disgrace.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais marcher plutôt que d'attendre un bus.

Inglês

i would rather walk than wait for a bus.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais mourir de faim que de travailler sous ses ordres.

Inglês

i would rather starve than work under him.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais que le renforcement s'opère dans ce domaine.

Inglês

i would prefer to see a strengthening there.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

sujet : “préfèrerais-tu être une demoiselle en détresse ?”

Inglês

subject: “would you rather be a damsel in distress?”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais laisser ces questions à mon collègue, franz fischler.

Inglês

i would prefer to leave these questions to my colleague, franz fischler.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

je préfèrerais donc ne pas débattre du programme de travail à ce stade.

Inglês

so i would rather not discuss the work programme at this point.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais entendre les membres de la commission et connaître leurs idées.

Inglês

i would rather listen to members of the commission and hear their ideas.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais ne pas avoir à modifier mon contrat tel que mon promoteur le suggère.

Inglês

i'd prefer not to amend my contract as my promoter offered.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfèrerais - et certains professionnels le souhaitent aussi - une définition positive.

Inglês

i would prefer – as would a number of professionals – an actual definition.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,983,060 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK