Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il/elle prétendrait
he/she/it will have given suck
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il/elle ne prétendrait pas
he/she/it was not giving suck
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
celui qui prétendrait le contraire mentirait.
the community must recognize this and set about framing a vigorous policy on smes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or, qui prétendrait ici qu'elles le sont?
would anybody here claim that that is already the case ?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous ne sommes pas une organisation qui prétendrait servir tout le monde.
after all the seals did not kill the sealers and neither did we.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette différentiation rend vaine toute solution qui prétendrait convenir à tous.
this diversity renders a one-size-fits-all approach irrelevant.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la requérante prétendrait seulement que la commission exige une facturation fondée sur le service
the commission points out, in that respect, that the amount of
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quiconque prétendrait que l’avenir appartient à tel ou tel pays serait bienprétentieux.
it would be presumptuous for anyone to say the future belongs to any particular country.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de jésus-christ, aujourd’hui, on prétendrait fouiller les revenus.
today, there would be a demand that jesus christ’s income be examined.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce sont nos citoyens et personne, je pense, ne prétendrait les aimer mieux que nous.
they are our citizens, and no one can claim to love them as much as we do.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il n'abrite aucun groupe qui prétendrait que la différenciation entre les races a une base scientifique.
it did not harbour any groups that maintained that there was a scientific basis for racial differences.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
celui qui le prétendrait se trompe d'accent à propos d'un phénomène social reprehensible.
you believe that there has been a resurgence of fascism in france caused by the national front and mr le pen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il nous semblerait donc inapproprié d'imposer un seul modèle transactionnel qui prétendrait répondre de manière équitable à toutes les situations.
a single model cannot deal fairly with the full range of harassment claims.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
décrire les chose de cette manière prétendrait que l’incapacité de lutter contre ces phénomènes serait une conséquence de la réalite objective.
in this way things are being described as if the inability to fight these things was due to objective reality, so to say.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de toute évidence, un système qui prétendrait accorder des indemnisations sans s'assurer que les victimes soient effectivement indemnisées serait inacceptable.
obviously a system that purported to award compensation but failed to ensure that victims would actually be compensated would not be acceptable.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette tâche incombe au ministre, et personne ne prétendrait qu’ elle doit revenir à quelqu’ un d’ autre.
this task falls on the minister, and no one else would argue that it should be anybody else.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
nous nous unissons aux désirs de tous les chrétiens sur le continent africain de rendre réelle une paix et une réconciliation basées sur la justice, et non une fausse réconciliation qui prétendrait faire abstraction de la justice.
we unite ourselves with the desires of all christians on the african continent to make peace and reconciliation based on justice (and not a false reconciliation which tries to bypass justice) a reality.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la commission, avec son monopole d' initiative, se trouve donc dans la position d' un planificateur qui prétendrait connaître les prix mieux que le marché.
the commission, with its monopoly of initiative, therefore finds itself in the position of a planner who claims to know prices better than the market.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
comme celle, tout aussi dangereuse, qui agirait tels des compartiments étanches et séparés et prétendrait que les transformations dans le domaine économique n’ont pas leur corrélât et leur impact dans les structures politiques.
and just as dangerous is the idea that pretends that changes in the economic sphere will have no correlation or impact on the political structures, as if the two were completely separate compartments.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour quelle autre raison le gouvernement prétendrait-il avoir besoin de flexibilité au lieu de viser plus haut et de parler de l'élaboration du genre de stratégie nécessaire pour atteindre ces objectifs?
why else would we have the government arguing that it needs flexibility instead of setting its sights higher and talking about developing the kind of strategy which is necessary to ensure that we achieve those targets?
Última atualização: 2013-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: