Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
como pueden ver, señor presidente, señor habsburg, eso va precisamente en la dirección que ha indicado en su intervención el señor habsburg.
as you can see, mr president, things are moving in precisely the direction mr habsburg indicated.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
absence de pertinence de l’élément générique ou descriptif commun 6.1 règle: absence de similitude entre les marques «las indicaciones genéricas y descriptivas, aparte de no ser monopolizables de acuerdo con los artículos 7, apartado 1, letra c) y 12, letra b) del rmc, no son capaces de atraer la atención del consumidor medio que no se fija en ellas para distinguir los productos de una empresa de los de sus competidoras, precisamente por ser comunes a todos los productos del mismo género.
precisely because they are common to all goods of the same kind. therefore, it is normal for undertakings to use generic or descriptive abbreviations as prefixes or suffixes in the composition of their marks … on the other hand, it is the distinctive part of the opposing marks ... which captures the consumer’s attention and which is the part on which the latter seizes in order to distinguish between the trade marks and, through these, between the goods of one undertaking from those of its competitors.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: