Você procurou por: profitiez (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

profitiez

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

je veux que vous en profitiez pleinement.

Inglês

i want you to take full advantage of it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ausolbarbacánnous souhaitons que vous profitiez pleinement.

Inglês

at the solbarbacánwe want you to live life to the full.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous voulons que vous profitiez de nos services.

Inglês

we want you take advantage of us.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous voulons que vous profitiez de votre temps libre.

Inglês

we want you to enjoy your free time.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je veux que vous en profitiez pleinement, en pensant à cette histoire.

Inglês

i want you to take full advantage of it, as you reflect on this story.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ausol timor apartamentos nous souhaitons que vous profitiez pleinement de vos vacances.

Inglês

at sol timor apartments we want you to live life to the full.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

au sol alcúdia center hotel apartamentos, nous voulons que vous profitiez de la vie.

Inglês

at the sol alcúdia centre hotel apartments we want you to live life to the full.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le coffret se change en lutrin afin que vous profitiez mieux du livre ainsi exposé.

Inglês

the slipcase converts into a book stand, so you can delight in the book on display.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

deux portions de poisson gras par semaine devraient suffire pour que vous profitiez de tous ces bienfaits.

Inglês

two servings of fatty fish a week should be enough to help you reap the benefits.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je veux que vous profitiez pleinement de cette chance que d’autres n’ont pas.

Inglês

i want you to take full advantage of the opportunities you are given, opportunities a lot of people don’t have.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- afin de proposer tout le nécessaire pour que vous profitiez de votre bateau avec votre famille !

Inglês

- with everything necessary for you and your family to enjoy your yacht.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c’est une telle merveilleuse occasion et nous nous réjouissons pour vous que vous en profitiez autant que possible.

Inglês

it is such a wonderful occasion and we look forward to enjoying it every bit as much as you will.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il importe que vous profitiez de l'occasion pour approfondir vos connaissances et vous prévaloir de la loi pour promouvoir la sécurité.

Inglês

it is important that you use this opportunity to improve your own knowledge and make full and proper use of the legislation.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je veille à ce que vous en profitiez./ m'assurez-vous que vous l'appréciez.

Inglês

i make sure you enjoy.

Última atualização: 2019-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nous souhaitons que vous profitiez de vos bijoux pendant longtemps, c'est pourquoi nous vous prions de noter ce qui suit :

Inglês

we want you to enjoy your jewellery for a long time, so kindly take note of the following:

Última atualização: 2012-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

a seulement 48 km des longues et magnifiques plages de figueira da foz, coimbra a tout pour que vous profitiez au maximum de vos vacances d'été.

Inglês

just 48 km away from the beautiful long beaches of figueira da foz, coimbra has everything for you to enjoy your summer holidays to the fullest.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c’est une grande chance. je veux que vous profitiez pleinement de cette chance que d’autres n’ont pas.

Inglês

i want you to take full advantage of the opportunities you are given, opportunities a lot of people don’t have.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je me réjouis que vous profitiez de notre offre internet qui, je l’espère, vous permettra de vous faire une idée plus précise de notre travail.

Inglês

i am delighted that you are making use of our internet service, which i hope will give you some insight into our work and make it more transparent for you.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ces chambres disposent d’un lit individuel et affiche une décoration chaleureuse, confortable et fonctionnelle afin que vous profitiez pleinement de votre séjour à jerez. chambres parfaitement équipées.

Inglês

all of the rooms enjoy warm, comfortable and functional decoration, specially designed to ensure you enjoy your stay whatever the reason for your trip.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

arrivée: nous vous attendons au spa du manoir 15 minutes avant l’heure de votre rendez-vous afin que vous profitiez pleinement de votre détente.

Inglês

arrival time : we ask you to be at the spa du manoir 15 minutes before your care so you can fully enjoy your experience.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,782,128,652 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK