A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la dame attendit qu'ils aient fini.
the lady waited for them to finish.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'était juste après qu'ils aient fini de se disputer.
'cause that was, uh, right after rebecca and the professor, they... they finished duking it out.
Última atualização: 2022-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je trouve formidable qu’ ils aient agi de la sorte.
i urge all those opposed to software patents to be present in force.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
imaginez qu' ils aient dû le faire l' année prochaine.
imagine that they had to do this next year.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
qu' ils aient attendu maintenant pour le faire suscite mon étonnement.
remarkably, they have not done so before now.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pas davantage étonnant qu' ils aient besoin d' inventer des prétextes.
nor is it surprising that they need to invent pretexts.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
avant qu'ils aient fini de détailler leurs points finals vous depuis longtemps avez oublié les commencements des conversations.
instead of talking in sentences or paragraphs, they speak in whole pages. by the time they’ve finished detailing their final points you've long since forgotten the beginnings of the conversations.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un certain nombre de prisonniers ont indiqué que bien qu'ils aient fini de purger leur peine, ils restaient emprisonnés.
a number of prisoners indicated that, although they had served their sentences, they were still in prison.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je me rappelle très peu de projets de loi qui aient fini par être adoptés.
i recall very few bills which have been successful.
Última atualização: 2011-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aient fini leurs procédés de déboguage respectifs,-démarrer tous les processeurs
have finished their respective debugging processes,-starting all processors
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bien qu’olivier et Éloïse aient fini par récupérer leur argent, la procédure a pris beaucoup de temps.
although oliver and eloise finally got the money back, the procedure took them very long.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) la libération des prisonniers palestiniens incarcérés en israël, avant qu'ils n'aient fini de purger leur peine;
(b) the release of palestinian prisoners incarcerated in israel, before the expiration of their sentences;
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il a promis que le royaume de dieu viendrait avant que les disciples aient fini leur mission.
he promised that the kingdom of god would come before the disciples had finished their mission.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les enfants de plus de 18 ans restent dans le système de protection de l’enfance jusqu’à ce qu’ils aient fini leurs études.
even after their 18th birthday they remain in the care of the child protection system until they have completed their studies.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
parce que c'était juste après que rebecca et le professeur aient fini de se disputer.
'cause that was, uh, right after rebecca and the professor, they... they finished duking it out.
Última atualização: 2022-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ceux et celles qui souhaitent intervenir pourront placer leur plaquette nominative sur le côté et la laisser dans cette position jusqu'à ce qu'ils aient fini de parler.
participants wishing to speak could up-end their nameplate and leave it there until they have finished their intervention.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
après que les rouleaux aient fini de tourner, toutes combinaisons gagnantes seront crédités selon le tableau des gains.
after the reels stop spinning, any winning combinations on the reels, will be paid according to the paytable.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est pour cela qu'il vaut souvent mieux que les adultes attendent que les enfants aient fini, et se contentent de rester dans les parages.
that is why it is best for adults to wait until children are done.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elle a dit à mme baptiste qu'elle avait souvent constaté qu'elle interrompait fréquemment les gens et tentait de répondre aux questions des détenus avant qu'ils aient fini de les poser.
ms. plate advised ms. baptiste that she herself had observed ms. baptiste frequently interrupting people, and attempting to answer inmates' questions before they had finished asking them.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il est également malheureux que des questions de procédure, qui devaient être un moyen de faciliter la conférence, aient fini par entraver son fonctionnement.
67. it was also unfortunate that procedural matters designed to facilitate the review conference had instead become obstacles to it.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: