Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
qu’est-ce qu’il faut savoir ?
how are you ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c’est ce qu’il faut.
this is good.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qu'est ce qu'il faut porter?
what should you wear?
Última atualização: 2022-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qu'est-ce qu'il faut changer?
what needs to change?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est ce qu'il faut.
that is what we have to do.
Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et c'est ce qu'il faut.
explanations of vote
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il faut bien en garder pour manger.
we have no choice; we already owe more than $100 on our electrical bill.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est ce qu'il faut comprendre.
that is what has to be understood.
Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il faut l’utiliser pour développer la tolérance et la connaissance mutuelles.
i therefore strongly disagree with any negative mention of estonia in the explanatory memorandum.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il faut manger pour vivre, et non vivre pour manger.
one must eat to live, and not live to eat.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il faut utiliser pour cela le mode ispell-minor-mode.
you need to use ispell-minor-mode for this.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il faut utiliser pour cela une commande d'arrêt de modem.
to do this it is necessary to use a modem hangup command.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
authoritykeyidentifier ce champ additionnel identifie la clé publique qu'il faut utiliser pour vérifier la signature dans la lcr.
authoritykeyidentifier this extension identifies the public key to be used to verify the signature on this crl.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si le plafond impératif de votre régime est plus restrictif, il faut l’utiliser pour calculer la prestation acquise.
however, the member has not earned benefits high enough that the maximum applies.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dieu sait exactement quelle formule il faut utiliser pour amener chacun d’entre nous à l’humilité.
god knows exactly what formula to apply to each one of us in order to bring us to a position of humbleness.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
celle ci est en fait la donnée qu'il faut utiliser pour définir la situation [traduction] " type ".
the median or midpoint is in fact the statistic to use to determine the "typical" situation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
lorsque de la preuve scientifique ou statistique est disponible, il faut l’utiliser pour établir la composante objective du test à deux volets.
if scientific or statistical evidence is available, it must be used to meet the objective component of the two-pronged test.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est également le cas pour les obstacles qui se dressent devant ces conventions et les stratégies qu'il faut utiliser pour les surmonter.
so too are were the obstacles the conventions faced and the strategies needed to overcome them.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pour manger, il faut utiliser la main droite. on peut s’aider d’un morceau de pain pour attraper les aliments.
you can also use a piece of bread to help pick up the food.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
• la définition de la base de calcul des salaires qu'il faut utiliser pour l'octroi du financement ;
• definition of the wage base to be used to allocate funding;
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: