Você procurou por: règlerons (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

règlerons

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

nous règlerons le problème.

Inglês

we will fix this problem.

Última atualização: 2012-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous règlerons cela dans les prochaines semaines.

Inglês

we will work that out in the next few weeks.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous au canada règlerons nos problèmes de notre manière.

Inglês

we in canada will solve our problems along our own lines.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

• nous règlerons les demandes de manière raisonnable, responsable et rapide.

Inglês

• settling claims reasonably, responsibly and promptly.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous ne règlerons pas tout aujourd’hui, mais nous pouvons lancer la machine.

Inglês

we shall not be able to settle everything now but here is our chance to set the plan in motion.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous règlerons vos affaires au brésil, tandis que vous vous concentrerez sur votre travail chez vous.

Inglês

you can concentrate on your business and we can handle the management of the back office for you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce n'est pas avec une approche idéologique que nous règlerons le problème de la crise financière.

Inglês

it is not possible to solve the problem of the financial crisis with ideology.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ce n'est pas au moyen d'une nouvelle taxe que nous règlerons le problème des finances publiques.

Inglês

it is not by means of a new tax that we will solve the problem of public finances.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

À moins d’une indication contraire de votre part, nous vous règlerons dès l’arrivée du colis.

Inglês

unless otherwise indicated by you, we’ll pay by cash on delivery.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

quoi qu'on ne puisse pas garantir une confidentialité parfaire, nous règlerons tous problèmes le plus rapidement au meilleure de nos habilitées.

Inglês

while we cannot guarantee privacy perfection, we will address any issue to the best of our abilities as soon as possible.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pas de panique, notre service clients s'en charge ! contactez-nous et nous règlerons le problème.

Inglês

don’t worry! our customer service team will take care of this. contact us and we will find a solution to your problem.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'espère aussi que nous règlerons les points importants au cours de cette deuxième lecture et que nous nous dispenserons de passer trop de temps sur des aspects de second plan.

Inglês

i also hope that we will settle the important matters in this second reading rather than spending too long looking at peripherals.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ce n’ est pas de cette manière que nous règlerons le problème de l’ aversion importante que nos citoyens ont pour l’ europe.

Inglês

i was glad to support this resolution and the work of my group colleague bart staes who i know has been working closely with the chechen community.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

dans son catalogue automne - hiver 1911-1912, elle précise certaines conditions reliées au transport des marchandises, qui entrent en vigueur le premier janvier 1911 : « [nous règlerons] tous les frais de transport pour les marchandises expédiées par malle, express ou fret, pourvu que la commande s'élève à cinq dollars ou plus […] dans n'importe quelle partie du canada […] jusqu'à la station [gare] la plus proche de votre domicile.

Inglês

"[we will pay] all transportation charges for orders of $5 or more shipped by mail, express or freight … anywhere in canada … to the [railway] station that is closest to your home … when the order is shipped cod, we will pay for express service, but customers are responsible for the collection fee that the transportation company will charge.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,793,342,923 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK