Você procurou por: réconfortante (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

réconfortante

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

est une voix réconfortante intérieurement vous,

Inglês

is it a voice inside of you comforting you,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c’est une promesse très réconfortante.

Inglês

this is a most reassuring promise.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la réponse était-elle réconfortante ?

Inglês

was the answer comforting?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ma voix était douce et réconfortante.

Inglês

my voice was soft and reassuring.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

voilà une vérité intemporelle et réconfortante.

Inglês

in spite of the horrors he witnessed in 20th-century europe, he never lost hope. ‘do not abandon yourselves to despair,’ he said. ‘we are the easter people and hallelujah is our song.’ this is a timeless and comforting truth.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vous êtes passionné de la cuisine réconfortante ?

Inglês

are you a devoted eater of comfort foods? are you a vegetarian?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette expérience a été très réconfortante pour tous.

Inglês

it was a heartwarming experience indeed.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette simplicité évangélique est réconfortante et libératrice.

Inglês

this evangelical simplicity is a comfort, and is liberatory.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la situation est donc réconfortante, sur le plan institutionnel…

Inglês

on the institutional front the facts are encouraging, so...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour moi, cela a été l’activité la plus réconfortante.

Inglês

for me it was the most comforting thing.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

« pour que les chrétiens persécutés sentent la présence réconfortante

Inglês

“that persecuted christians may feel the consoling presence

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la situation n'est guère réconfortante dans mon propre pays.

Inglês

in my own country the situation is none too bright.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cependant, l' autre partie du tableau est plus réconfortante.

Inglês

however, other areas of the picture are more encouraging.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

ici, chez nous, la réalité est loin d’être aussi réconfortante...

Inglês

here among us the situation is certainly not as comforting…

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

blossom: c'est exact et réconfortante ... terminé (over) ....

Inglês

that is correct and comforting ... over ….

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

joe biden a décidé d'annoncer lui-même cette réconfortante nouvelle.

Inglês

joe biden decided to drop the bracing news himself.

Última atualização: 2022-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

voilà qui est très réconfortant

Inglês

that is what is very comforting

Última atualização: 2019-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,734,202 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK