Você procurou por: resplendir (Francês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

resplendir

Inglês

be blazing with colour

Última atualização: 2018-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais dans leur cœurs va resplendir le pardon

Inglês

but their hearts will shine with forgiveness

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et faire resplendir mon profil avec l'intensité

Inglês

with raindrops, make my profile gleam with the intensity

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour faire resplendir le coeur de l'homme,

Inglês

the aim of the sabbath is to show what should be the finality, the right orientation, the just use of man's scientific-technical progress.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et de faire resplendir sa lumière à chaque instant.

Inglês

and to shine its radiance in every moment.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

puisse la force de la lumière resplendir du cœur de la terre

Inglês

from the heart of the earth

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a fait briller la lumière dans nos cœurs pour faire resplendir la connaissance

Inglês

to give the light of the knowledge of the glory of god in the face

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est normal d'avoir besoin de se sentir bon et resplendir.

Inglês

it is natural to need to feel good and look gorgeous.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

que le seigneur fasse resplendir sur vous son visage et vous accorde sa grâce.

Inglês

que le seigneur fasse resplendir sur vous son visage et vous accorde sa grâce.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ainsi dieu apparaît aux hommes pour les diviniser, les élever et les faire resplendir.

Inglês

so god appears to humans to divinise them, raise them and make them shine.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la splendeur, et l'action de resplendir, d'étinceler, de briller.

Inglês

all were younger than the man described, between whom and the eldest of the others, who stood apart, there was apparently no kindly feeling.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est pourquoi nous voyons resplendir de joie le visage de tant d'âmes affligées.

Inglês

it is for this that we can see joy shine on the faces of those who suffer greatly.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

continuez à imaginer cette vision car elle permet à la verite de resplendir avec plus d’éclat.

Inglês

this we say in truth. keep on imagining this vision for it shall allow the truth to shine even more brightly .

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce que nous devons faire pour nous réaliser, câ est laisser lâ un resplendir à travers lâ autre.

Inglês

what he has to do, if he is to fulfil himself, is to let the one shine through the other.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les façades des constructions étaient recouvertes de plâtre et peintes avec des couleurs vives. elles devaient resplendir en plein soleil.

Inglês

the building facades were stuccoed, painted in brilliant colours and must have been resplendent in the bright sunlight.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la descente devient magnifique, avec devant nous le spectacle du soleil du soir, qui fait resplendir les églises de chóra et les baies derrière elle.

Inglês

the descent is beautiful, with the spectacle of the evening sun, which is shining on the churches of chóra and the bays behind it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le coin du rédacteur en chef eh bien, malgré un départ très lent, le printemps a fini par resplendir dans notre vaste pays de neige!

Inglês

editor’s corner well, it was a very slow start, but spring has finally blossomed forth in the great white north.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

8. les tentations et les épreuves permettent de mesurer le progrès réalisé par un homme; elles accroissent le mérite et font resplendir davantage la vertu.

Inglês

in temptations and trials the progress of a man is measured; in them opportunity for merit and virtue is made more manifest.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comme un écrin laisse resplendir son bijou, la simplicité de l’aménagement de ce magasin laisse toute la place aux différents matériaux présentés à la clientèle.

Inglês

like a jewel case that displays a sparkling gemstone, the simplicity of this store’s layout brings into focus the various materials on offer.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce n’est que là qu’elles pourront resplendir dans la lumière miroitante de l’esprit et représenter la beauté de leur origine cachée.

Inglês

only there they will shine in the reflecting light of the spirit and represent the beauty of their ulterior origin.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,795,024,453 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK