A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ressaisissez-vous !!!!!!
get your act together!!!!!!
Última atualização: 2022-10-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
allons, allons, m. niel, ressaisissez-vous enfin.
well, i own one now.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ressaisissez-vous, rejoignez la caravane des prophètes et des saints.
so save yourself and join the entourage of the prophets and righteous people.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
au nom de notre parlement et de son image, ressaisissez-vous, mes chers collègues!
in accord ance with the rules of procedure i will call one speaker to support the referral back to committee, one to oppose it and, finally, the chairman of the committee concerned, if he so wishes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je vous en supplie, pour l'image de notre parlement européen, ressaisissez-vous!
it is a bad day for the common good, it is a bad day for maritime regions and it is a bad day for the fishing industry.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
revenez à vous-mêmes bien-aimés, et ressaisissez-vous pendant qu’il est encore temps.
come to your right mind beloved, and pull yourself together while it is still time.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
34 ressaisissez-vous, comme de juste, et ne péchez pas, car quelques-uns n’ont pas la connaissance de dieu, je le dis à votre honte.
34 become sober-minded as you ought, and stop sinning; for some have no knowledge of god. i speak this to your shame.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il leur a dit: «quand vous êtes h.s. et que rien ne va plus, ressaisissez-vous, sautez dans une bonne douche, et reprenez la route.»
he said: “when you are down and when you're out – pick yourself up, dust yourself down, and get on the road again.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
satan a été accueilli dans vos écoles et tout ce qui est profane abonde en eux. ressaisissez-vous parents ; retirez vos enfants des écoles qui ne permettent pas que ma sainteté fasse partie de l’éducation de vos enfants.
satan has been welcomed in your schools and unholiness abounds in them. stand up parents; take your children out of schools that will not allow my holiness to be part of the rearing of your children.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et même si j’ai profité du mode sport à plusieurs reprises, j’ai tout de même enregistré une consommation de 5,5 litres aux 100 km à la fin de la semaine, en alternant la ville et la route. bon, ressaisissez-vous, là, je vais vous expliquer le pourquoi du comment.
despite popping it into sport mode on multiple occasions, i still managed to see a 5.5 l/100km fuel reading by the end of the week driving both in the city and on the highway. pick your jaw up off the ground and listen up to the reason why.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: