Você procurou por: rien de spécial (Francês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

rien de spécial.

Inglês

nothing special.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Francês

rien de spécial ici.

Inglês

nothing special there.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

rien de spécial et toi

Inglês

moi c'est sarah et toi ?

Última atualização: 2022-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

visite rien de spécial.

Inglês

tour not special.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

elle n'a rien de spécial.

Inglês

it is not special.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

rien de spécial... si, peut-être...

Inglês

a certain amount of reasoning remains while you are fresh, but it doesn't last long.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

...je suppose que rien de spécial.

Inglês

...i guess nothing special.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il n'y a rien de spécial.

Inglês

there is nothing special.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

“elle n’avait rien de spécial.

Inglês

baba said, "it was nothing special.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

"rien de spécial; rien d'extraordinaire.

Inglês

"nothing special, nothing unusual.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

rien de spécial à dire, c'est bon!

Inglês

rien de spécial à dire, c'est bon!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le combiné 8 n'a rien de spécial.

Inglês

handset 8 is conventional.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

rien de spécial pour le conseil d'administration.

Inglês

board of directors doesn’t act.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

fait rien de spécial sinon de libérer le bloc.

Inglês

number of them.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la matinée s'est passée sans rien de spécial.

Inglês

the morning went by without any excitement.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bon, mais rien de spécial 26/04/2014 13:25

Inglês

good but nothing special 26/04/2014 13:25

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pour emacs, rien de spécial à installer par contre.

Inglês

to use emacs you do not need to install anything special.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je leur ai dit que je n'avais rien de spécial.

Inglês

i told them that i had nothing special.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

là encore, le combiné 224 n'a rien de spécial.

Inglês

here again, there is nothing special about handset 224.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

eau vague. accueil chaleureux, mais sinon rien de spécial.

Inglês

water vague. friendly welcome, but otherwise nothing special.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,788,696,769 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK