Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ne les laisse pas s'apercevoir que tu as peur !
don't let them see you're afraid.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on va s’apercevoir que je n’y connais rien.
everyone will see that i really don’t know anything.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- s'apercevoir que nous respirons et considérer cela comme un don
- realising we are breathing and believing that it is a gift
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
on peut déjà s’apercevoir que le processus est en marche.
this project would represent the first gas using industrial plant to be located at goldboro, and as such would generate considerable local and regional benefits.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Éventuellement, on en arrive à s'apercevoir que les éléments fondamentaux...
eventually it is revealed that the underlying fundamentals of these-
Última atualização: 2012-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- s'apercevoir que chaque goutte de la mer joue avec ses voisines même si
- realising that every sea drop plays with its
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- 214 s'apercevoir que aussi les nuages sourient quand les arbres dansent
- 214 feeling that also the clouds smile when the trees dance
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les canadiens commencent à s'apercevoir que les détecteurs de fumée sauvent des vies.
canadians are starting to learn that smoke alarms save lives.
Última atualização: 2013-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je suis heureux de m' apercevoir que ce n' est pas le cas.
i am satisfied that this is not the case.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ils vont s'apercevoir que les chiffres que je leur présente, ce sont les vrais chiffres.
they will see that the figures i gave were the real ones, the right ones.
Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'espère qu'ils vont ouvrir les yeux et s'apercevoir que ce pays est divers et différent.
i hope that they come around and realize that this country is diverse and different.
Última atualização: 2012-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on ne peut pas s'apercevoir que le sous-sol regorge de nappes brunes de pétrole brut.
the brown billows of crude oil under the surface are invisible.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- 76 s'apercevoir que, peut être, le bonheur n'est pas seulement une variante temporaire du malheur
- 76 realising that perhaps happiness is not only a temporary variant of unhappiness
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le parti réformiste ne va pas tarder à s'apercevoir que cela ne fera pas augmenter le nombre d'adhésions...
the reform party will soon realize that gimmicks do not sell-
Última atualização: 2013-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous pouvez donc vous apercevoir que des actions concrètes sont actuellement menées.
you can therefore see that practical measures are currently being taken.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ils pourraient ainsi s’apercevoir que notre propos est des plus sérieux et que l'europe fait la différence.
communication can and must therefore become a new fundamental right for the people of europe.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on prévoit quinze minutes et un délai de deux minutes par groupe politique, sans s' apercevoir que cela ne suffisait pas.
fifteen minutes were allowed and two minutes per group, without realizing that that would not be enough.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous avons menacé de bombarder pour finalement nous apercevoir que cela n'impressionnait guère milosevic.
we threatened to bomb and threatened to bomb only to find that it meant nothing to milosevic.
Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- 80 s'apercevoir que l'air qui effleure le visage de l'autre, effleure le nôtre aussi et vice-versa
- 80 realising that the air caressing a person's face is the same
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aussi, le bloc québécois est heureux d'avoir permis au gouvernement de s'apercevoir que la procédure d'examen expéditif était déficiente.
the bloc quebecois is also pleased to have made the government realize that the accelerated review process was flawed.
Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: