Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
souvent s'appuyer sur / compter sur
to often rely on
Última atualização: 2012-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
compter sur
expect
Última atualização: 2019-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
compter sur cela
rely on this
Última atualização: 2019-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
compter sur quelqu'un
rely on somebody
Última atualização: 2018-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pourquoi compter sur nous
why entrust yourselves to us
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vous pouvez compter sur :
you can rely on:
Última atualização: 2018-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cette hiérarchie devrait s' appuyer sur les chercheurs et sur les entreprises.
this prioritisation should focus primarily on researchers and businesses.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
l' epcip doit s' appuyer sur cette forme de coopération.
epcip should build on such cooperation.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pour appuyer l'excellence en recherche, il faut pouvoir compter sur d'excellents systèmes organisationnels.
supporting excellent research requires excellent organizational processes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elle pourrait, pour la logistique, s' appuyer sur des institutions européennes existantes.
for logistics it could rely on the existing european institutions.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
l' avenir de notre continent doit continuer de s' appuyer sur ces éléments.
it is on these elements that we should build the future of this continent.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pour ce faire, elles doivent pouvoir s' appuyer sur un fondement juridique stable.
for this to happen, there needs to be a firm legal basis.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
il est capital qu' une europe démocratique puisse s' appuyer sur des partis européens.
. ( nl) it is important for a democratic europe to have european parties.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
l' examen de ce contentieux devrait s' appuyer sur le principe d'après lequel la santé publique prime sur les brevets.
the conflict should be examined on the basis of the guideline that public health has primacy over patents.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
la mise en place du bon cadre législatif doit impérativement s’ appuyer sur ces réalisations.
getting the right regulatory framework must be firmly placed within these existing achievements.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
malgré leur énorme héritage, leur promotion peut s´appuyer sur leurs qualités actuelles et pas sur les gloires du passé.
despite their ancient heritage, they promote themselves by virtue of their present attributes and not only past glories.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ce dépistage rapide peut aussi s' appuyer sur un profil de nocivité puisque le tonnage n' est pas déterminant.
rapid screening can also be done on the basis of a harmfulness profile, for the tonnage is not a determining factor.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
je pense que nos pouvoirs légaux seraient limités à défaut de pouvoir s' appuyer sur la légitimité du traité.
i feel that we are spancelled in terms of our legal powers unless we have treaty legitimacy.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
on pourrait compter sur ces personnes expérimentées pour appuyer ceux qui ont besoin d'aide.
they could use this pool of experienced individuals to support people who need help.
Última atualização: 2015-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les tests doivent s' appuyer sur un jeu de scénarios vraisemblables et leurs résultats doivent être partagés aves les autres parties prenantes.
tests should be based on a variety of plausible scenarios and their results should be shared with other relevant stakeholders.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: