Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
-- maître rouault, murmura-t-il, je voudrais bien vous dire quelque chose.
"monsieur rouault," he murmured, "i should like to say something to you."
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
«ma petite amie, dit-il, je voudrais être seul avec vous dans une île bien tranquille, où il n'y aurait plus ni trouble, ni danger, ni souvenirs hideux.
"my little friend!" said he, "i wish i were in a quiet island with only you; and trouble, and danger, and hideous recollections removed from me."
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
--eh bien, dit-il, je voudrais bien que vous me persuadiez qu'une honnête femme m'accepterait, je vous jure que je me risquerais. et puis il se tourna tout net vers moi:
'why,' says he, 'i wish you would satisfy me that an honest woman would take me; i'd venture it'; and then turns short upon me, 'will you take me, madam?'
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
23advienne que pourra, répéta-t-il, je voudrais y courir. eh bien, cours donc, lui dit joab. ahimaats s'élança sur le chemin de la plaine du jourdain et dépassa l'ethiopien.
so joab said to him, "then go!" so ahimaaz ran by the way of the jordan plain, and he passed the cushite.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
-- montez dans votre chambre, et mettez votre chapeau, me répondit-il; je voudrais vous emmener ce matin à millcote. pendant que vous vous habillerez, je vais éclairer l'intelligence de la vieille dame.
"go to your room, and put on your bonnet," he replied. "i mean you to accompany me to millcote this morning; and while you prepare for the drive, i will enlighten the old lady's understanding.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
—j'avais fait un rêve, dit-il; je voulais passer une nuit entière avec toi, m'endormir dans tes bras et me réveiller le lendemain sous tes baisers…. je voudrais être ton mari….
"i had a day dream. camille met with an accident and died, and i became your husband.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ou se peut-il- je voudrais une réponse à cette question- que la banque centrale européenne refuse des taux de croissance supérieurs à 3% parce qu' elle y perçoit une menace pour la politique de stabilité?
or could it be- and i would like an answer to this- that the european central bank is opposed to growth rates of over 3% because it thinks they could jeopardise its stability policy?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
monsieur le président, vu l' importance du sujet, je voudrais encore demander quelque chose à m. liikanen: que voulez-vous dire quand vous citez « la cour »; de quelle cour s' agit-il, je vous prie?
mr president. since this is such an important issue, i should like to ask mr liikanen one more question: what did you mean by 'the court' just then; which court were you referring to, please?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.