A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
les 25 % restants seront répartis entre les candidats élus au scrutin uninominal.
the remaining 25 per cent of the seats will be allocated to elected candidates from individual constituencies (seats to be allocated by majority vote).
les représentants des minorités nationales ont été élus au scrutin uninominal majoritaire à un tour.
national minority representatives were elected by a relative majority of votes from among individual candidates.
56 sièges sont pourvus selon la représentation proportionnelle et 75 selon le scrutin uninominal majoritaire.
the conduct of these elections nevertheless gave rise to some criticism7, such as the fact that armenia had undertaken
les missions des bureaux électoraux des circonscriptions à scrutin uninominal pendant la période précédant les élections
the responsibilities of the territorial election office during the period prior to the day of voting
le système électoral gambien est le mode de scrutin uninominal majoritaire à un tour, mais sans représentation proportionnelle.
elections in the gambia are based on the first-past-the-post system but without proportional representation.
cinq députés, dont une femme, ont été élus selon le système majoritaire dans des circonscriptions au scrutin uninominal.
five deputies (including one woman) were elected to parliament under the majority system, having won in single-seat electoral districts.
pour les élections au scrutin uninominal, la loi a cherché à encourager l’égalité par des moyens détournés.
for elections in single member constituencies, the law sought to encourage equality by indirect means.
france l’assemblée nationale est élue au scrutin uninominal (577 circonscriptions), majoritaire a deux tours.
france the national assembly is elected through uninominal suffrage (577 constituencies), according to a majority, two rounds system.