Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il doit se baser sur le
implementation must be
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se baser sur rinfrastructure existante
building on existing infrastructure
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la progressivité ne peut pas se baser uniquement sur les dépenses.
progressiveness cannot only be based on expenditure.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
se baser sur des critères objectifs;
objective criteria must be applied;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
copenhague doit se baser sur ce travail.
copenhagen must take it on from there.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il est inacceptable de se baser sur moins.
anything less is unacceptable.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alors sur quoi se baser?
when we do not have confidence, we do not invest.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les indicateurs devraient se baser sur des donnéesfiables.
please visit the eurostat website for further information: http://epp.eurostat.ec.europa.eu
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette politigue sectorielle devrait se baser sur :
this sector policy should be based upon:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elles doivent se baser sur un critère objectif.
they must be based on an objective criterion.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous pouvons nous baser sur les faits, mais pas uniquement sur les faits.
we can be factual, but not completely factual.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cependant, se baser uniquement sur cette démarche pour parfaire le marché intérieur semble insuffisant.
however, there are clearly some doubts as to the effectiveness of relying exclusively on this approach in delivering a genuine internal market.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sur quoi devrait-il donc se baser?
and what, then, should it be based on?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
ces relations ne doivent pas se baser sur la rivalité des intérêts mais uniquement sur nos valeurs et intérêts communs.
the european view of this initiative is that it is a sign of ‘ no change ’ from the previous term.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
néanmoins, ces relations ne peuvent se baser uniquement sur l’ amélioration des relations commerciales de chaque partie.
i would also like to draw the attention of the house to the information provided by the organisation reporters without borders, concerning the conviction of mr shi tao, an internet user.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ces dépenses pourraient être réduites mais le gouvernement est peu disposé à se baser uniquement sur les dépenses proportionnelles des autres pays.
this expenditure could be reduced but the government is reluctant to use proportional expenditure in other countries as its only guideline.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
que l’on ne saurait, pour la détermination de la voie historique, se baser uniquement sur des souvenirs et des analogies?
that it is not possible to determine the historic path by standing solely upon memories of the past and analogies?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deuxièmement, une union durable peut uniquement se baser sur une forte identité personnelle.
what is needed today is not a two-speed europe, but the rapid and complete removal of the remaining discriminations.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
1.6.1 les corridors ne devraient pas être définis de l'extérieur mais se baser uniquement sur des critères politiques et géographiques.
1.6.1 the corridors should not be defined from outside, only based on political and geographical criteria.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous devrions prendre note de cela et ne pas nous baser uniquement sur ce qui s' accorde avec notre calcul politique.
we should take note of that and not only of what fits in with our political calculations.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade: