Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
soit fournie à celui-ci
is output to shaft
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous demandez que la preuve soit fournie.
you also require proof.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
demander que la documentation manquante soit fournie.
request missing documentation.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle demande que celle-ci soit fournie à nouveau.
it requested once again that it be submitted.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la puissance d'oscillation soit fournie à la charge et
oscillation power is supplied to the load and in a reduced power mode
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
349 demandé qu'une aide suffisante soit fournie à madagascar.
parliament called for the cancellation of mozambique's debt to help the country cope with the disaster, and also asked for madagascar to be given sufficient aid.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il est prévu que l’assistance soit fournie en trois phases.
the assistance is planned to come in three stages.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
soit fournie en sortie à une unité d'entrée et de sortie
output to an input and output unit
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je voudrais aussi demander qu’ une aide médicale urgente soit fournie.
i would also ask for urgent medical attention to be provided.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
le chargé de compte veillera à ce que l'aide appropriée soit fournie.
the account executive will ensure that the appropriate assistance is provided.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le cce recommande que cette information soit fournie à toutes les parties concernées.
the eac recommended that this information be provided to all relevant stakeholders.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la commission peut réclamer qu’une copie des demandes individuelles lui soit fournie.
the commission may demand that a copy of individual requests be provided.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
la copie de la demande antérieure visée au sous-alinéa a) soit fournie
a contracting party may require that:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la copie de la demande antérieure visée au sous-alinéa a) soit fournie à
the copy of the earlier application referred to in subparagraph (a) be
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les produits contrôlés peuvent être importés sans qu’une étiquette du fournisseur ne soit fournie.
msds reference labels provide key information to alert you about critical hazards, precautions and first aid measures.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tel qu’il est conçu, le programme n’exige pas que cette information soit fournie.
people without an in-depth knowledge of the cca would have this same difficulty.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne soit fourni au collecteur solaire
is supplied to the solar collector
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l’article 5.7)a), cette copie soit fournie en vertu de cet article;
article 5(7)(a), that copy be furnished under that article;
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
soit fourni à la source d'énergie ΔΣ
is supplied to the ΔΣ power source
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: