Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
après quatre ans de collecte de données, les chercheurs ont relevé plus de 600 empreintes et ils achèvent la mise au point d'une vaste spectrothèque.
four years of data collection has yielded some 600 spectra and the team is now close to establishing a large spectral library.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la classification peut être faite sans supervision, p. ex., le regroupement automatique de spectres semblables, ou avec supervision, c.-à-d. avec l’intervention de l’utilisateur, ou peut exiger que les données correspondent à une spectrothèque.
classification may be unsupervised, e.g., automatic clustering of similar spectra, or supervised, i.e., require user input, or require that the data be matched to a spectral library.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: