Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
adac-stellungnahme zum entwurf 07.04.2008 8.
^Öêçâê~ÑíëíçÑÑÉ= Ó= âÉáå= _Éáíê~Ö= òìã= häáã~ëÅÜìíò= ìåÇ= òìê= oÉÇìòáÉêìåÖ=ÇÉê=`lojbãáëëáçåÉå=áã=píê~≈ÉåîÉêâÉÜê=
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de eg stellungnahme en ec opinion es dictamen ce gr γνώμη της ΕΚ it parere ce pt parecer ce bt droit ce
it consiglio ce pt conselho ce bt ec institution
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die diesbezüglich in der stellungnahme der dfg geäusserten prognosen, die im wesentlichen mit der ankündigung einer klinischen studie durch die fa.
daheron et al.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stellungnahme des fraunhofer instituts für systemund innovationsforschung zum entwurf eines gesetzes zur neuregelung des rechts der erneuerbaren energien im strombereich und zur Änderung damit zusammenhängender vorschriften
sehr geehrte frau bierwirth, vielen dank für die einladung als sachverständiger zu der anhörung zum gesetzentwurf der bundesregierung „entwurf eines gesetzes zur neuregelung des rechts der erneuerbaren energien im strombereich und zur Änderung damit zusammenhängender vorschriften" am 05.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
spaetestens sechs jahre nach bekanntgabe dieser richtlinie beschliesst der rat auf vorschlag der kommission und nach stellungnahme des beratenden ausschusses, ob die ausnahme nach teil b nummer 3 des anhangs geaendert oder aufgehoben werden soll .»
spaetestens sechs jahre nach bekanntgabe dieser richtlinie beschliesst der rat auf vorschlag der kommission und nach stellungnahme des beratenden ausschusses, ob die ausnahme nach teil b nummer 3 des anhangs geaendert oder aufgehoben werden soll.'
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dritter bericht zur lage der älteren generation in der bundesrepublik deutschland : alter und gesellschaft und stellungnahme der bundesregierung, parlement fédéral allemand, 14e période électorale, document 14/5130 du 19 janvier 2001
dritter bericht zur lage der älteren generation in der bundesrepublik deutschland: alter und gesellschaft und stellungnahme der bundesregierung, german federal parliament, 14th electoral term, printed paper 14/5130 of 19.1.2001
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
im anhang (aktualisierungen und ergänzungen) der stellungnahme der dfg erfolgen nähere erläuterungen sowohl zu den im nih-register aufgeführten hes-linien als auch zu den im iscf zur verfügung stehenden linien wie folgt:
dor y, brown j, martinez oi, melton da.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: