Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en tant que roi et son royaume avait été pris.
so he made a sacrifice, which he was not authorised to do.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tant pris de bleus, de coups à l'âme,
a reason to fight, to build a future for your child...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les effets tant positifs que négatifs sont pris en compte.
both positive and negative impact significance is addressed.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
m'ont pris tant et tant
i have changed my name so often
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les droits tant individuels que collectifs devaient être pris en compte.
both individual and collective rights needed to be considered.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les antécédents tant canadiens qu'étrangers doivent être pris en compte.
domestic and international experience also needs to be drawn upon.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais si on a pris tant de temps...
but the reason so much time is taken– the chairman:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en tant que le somnifère, benadryl devrait être pris environ 30 minutes avant le coucher.
as a sleep aid, benadryl should be taken approximately 30 minutes before bedtime.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
par tant, aucun de ses fonctionnaires n'a pris d'initiative à cet égard.
no commission official has therefore taken any initiative in this regard.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(') dont 3,7 en tant que prises accessoires.
(') of which 3.7 as by-catch.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j' ai pris mes responsabilités en tant que président.
i have accepted my responsibilities as president.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
la france en a pris la tête en tant que nation cadre.
france is the lead nation in charge of the operation.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" depuis que vous avez pris vos fonctions en tant que gouverneur,...
"since you took office as governor, you have shown mercy and humanity in supporting decisions...
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ce livre renferme diverses photographies prises tant par john que par son père.
the book contained various photographs taken by both connon and his father.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le secrétaire exécutif a pris part en tant qu'orateur de marque.
the executive secretary participated as a keynote speaker.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les femmes ont pris conscience collectivement de leur aliénation tant sociale qu'ecclésiale.
women are beginning to collectively understand how much they are limited in their rights in society as well in the church.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
des initiatives concrètes seront prises tant au niveau communautaire qu'au niveau international.
the european union will have to pursue its efforts on maritime safety.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beaucoup d’espèces répertoriées sont pêchées en tant que prises accessoires des pêches commerciales.
many of the listed species are caught as bycatch in commercial fisheries.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.1.3 tant les transactions nationales qu'internationales devraient être prises en compte.
5.1.3 both national and foreign transactions ought to be included.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d'autres organisations ont pris sa place en tant qu'unions vivantes d'intérêts.
it was replaced by other organizations which were living associations of interests.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.