Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
« quel que soit le motif rayfinder peut traiter, quel que soit les minéraux »
"whatever the ground rayfinder can handle it, no matter the minerals"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
un autre avantage important est que ce traitement peut être appliqué sur l'intégralité des surfaces à traiter, quelles que soient leurs géométries.
another important advantage is that this treatment can be applied to all of the surfaces to be treated, regardless of their geometries.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les cultures traitées quel que soit le composé et la dose utilisés contiennent plus de 500 neurones par mm².
in addition, compound 9 according to the invention has an effectiveness equal to that of the reference compound mk801. therefore the compounds according to the invention are of great interest in combating neuronal aging.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parmi les personnes traitées, quel est le pourcentage des personnes en traitement pour la première fois?
what percentage of people in drug treatment entered treatment for the first time ever?
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en principe tous les fichiers en format texte peuvent être traités quel que soit le langage de programmation pour lequel ils ont été rédigés.
in principe all text formated files are accepted, regardless of the programmation language for which they have been written.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si vous deviez convaincre les ¡emmes de voter pour le traité, quel argument uttliseriezvous?
(14) would you find it useful to have a women's information website on the internet?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ainsi, toutes les personnes impliquées dans un acte de traite, quel que soit leur degré de participation, sont considérées comme des trafiquants.
all persons involved in trafficking, whatever their role, are therefore considered perpetrators of the offence.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toutefois, un traité quel qu’il soit devait respecter les obligations et la protection déjà en place au niveau international pour les titulaires de droits sur le contenu.
however, any treaty should respect and not interfere with obligations and protection already provided at the international level for content right holders.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce signal politique est important, monsieur le président du conseil. je désirerais apprendre de la présidence allemande, mais aussi de madame le commissaire qui est la gardienne du traité, quelle est l' initiative politique qu' elles prendront pour sortir de cette impasse.
this was an important political signal, mr president-in-office, and i should like to hear from the german presidency and also from the commissioner as the guardian of the treaties what political measures they intend to take to get out of this impasse.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.