Você procurou por: tu boira du lait (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

tu boira du lait

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

du lait

Inglês

milk

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

du lait,

Inglês

1/2 cup milk

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

peau du lait

Inglês

milk skin

Última atualização: 2014-10-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

du lait cru;

Inglês

raw milk;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

ramassage du lait

Inglês

milk collection

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

traitement du lait.

Inglês

apparatus for mixing milk with flavouring and fluoride.

Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

buvez du lait !

Inglês

got milk?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

j'acheté du lait

Inglês

i buy milk

Última atualização: 2023-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

on boira du lait pollué de cellules somatiques et de piruvats?

Inglês

shall we be drinking milk polluted by somatic cells and

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

aucun sacrificateur ne boira du vin lorsqu`il entrera dans le parvis intérieur.

Inglês

neither shall any priest drink wine, when they enter into the inner court.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

21 aucun sacrificateur ne boira du vin lorsqu'il entrera dans le parvis intérieur.

Inglês

21 neither shall any of the priests drink wine, when they enter into the inner court.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

tu boiras quatre verres

Inglês

you'll drink four glasses

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

tu boiras moins maintenant ?

Inglês

are you going to drink less?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

tu boiras de l`eau du torrent, et j`ai ordonné aux corbeaux de te nourrir là.

Inglês

and it shall be, that thou shalt drink of the brook; and i have commanded the ravens to feed thee there.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

4 tu boiras de l'eau du torrent, et j'ai ordonné aux corbeaux de te nourrir là.

Inglês

4 and it shall be, that thou shalt drink of the torrent; and i have commanded the ravens to feed thee there.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

17:4 et il arrivera que tu boiras du torrent, et j'ai commandé aux corbeaux de te nourrir là.

Inglês

17:4 it shall be, that you shall drink of the brook; and i have commanded the ravens to feed you there.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

4 tu boiras (de l’eau) du torrent, et j’ai ordonné aux corbeaux de te nourrir là.

Inglês

4 the water of the stream will be your drink, and by my orders the ravens will give you food there.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

et quand tu auras soif, tu iras aux vases, et tu boiras de ce que les serviteurs auront puisé.

Inglês

and when thou art athirst, go to the vessels and drink of what the young men draw.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

fils de l`homme, tu mangeras ton pain avec tremblement, tu boiras ton eau avec inquiétude et angoisse.

Inglês

son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

essayons de comprendre. j'ai tourné le pressoir pour toi et tu boiras, étendu, la bonne rasade.

Inglês

let us try to understand this. i have turned the winepress for you and after having stretched yourself out somewhere, you will imbibe a good glassfull.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,800,197,860 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK