A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tu ne dois pas
you shall not
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non, tu ne dois pas.
no, you don't have to.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu ne dois pas porter
you are not to wear
Última atualização: 2019-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu ne dois pas entrer.
you must not come in.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu ne dois pas le porter
you are not to wear it
Última atualização: 2019-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu ne dois pas avoir peur.
you need not fear.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu ne dois pas avoir honte.
you have no need to be ashamed.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mais tu ne dois pas l’oublier».
you must not forget it».
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu ne dois pas abandonner to famille.
you should not abandon your family.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu ne dois pas céder à ces exigences.
you must not give way to those demands.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu ne dois pas parler la bouche pleine.
don't talk with your mouth full.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
88. tu ne dois pas discuter sur les absents.
88. you must not talk about persons who are absent.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu ne dois pas t'adonner à la boisson.
you must not indulge in drinking.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu ne dois pas faire de bruit en classe.
you must not make noises in the classroom.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
indéfini. cela ne veut pas dire que tu ne dois pas.
"the destructor is quite empty, but it can't be dropped.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mais tu ne dois pas t’inquiéter à ce sujet.
but you don’t have to worry about that.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer.
it's not bad, you don't have to cry.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c’est pour ça que tu ne dois pas l’écouter.
this is why you should not listen to him.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le principal est que tu ne dois pas t’en faire.
the main thing is that you don’t have to be worried.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu ne dois pas accepter ce qui se passe dans le monde.
you must not accept what is going on in the world.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: