Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tu refusé de me trahir.
you would not sell me out.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pourquoi as-tu refusé sa proposition ?
why did you turn down his offer?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
est-ce que tu refuses de partir avec nous ?
do you refuse to leave with us?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu me détestes donc bien, que tu refuses de te mettre avec moi?
you must hate me very much to refuse to come with me!"
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
si tu refuses de le laisser aller, et si tu le retiens encore,
for if you refuse to let them go, and hold them still,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
"si tu refuses, je te chasse de la maison."
"if you refuse to consent to that, you force me to put you out of my house!"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
9:2 si tu refuses de le laisser partir et le retiens plus longtemps,
9:2 for if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10 alors pilate lui dit : comment ! c'est à moi que tu refuses de parler ?
10 so pilate said to him, "you will not speak to me?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- je suis content que tu sois venue. j'avais peur que tu refuses.
i have said what had to be outspoken.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2 si tu refuses de le laisser aller, je vais frapper par des grenouilles toute l'étendue de ton pays.
2 and if thou refuse to let them go, behold, i will smite all thy borders with frogs.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
23 je te dis: laisse aller mon fils, pour qu'il me serve; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai périr ton fils, ton premier-né.
23 and i say unto thee, let my son go, that he may serve me: and if thou refuse to let him go, behold, i will slay thy son, even thy firstborn.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.