Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tu t'entends bien avec eux?
do you get on well with them?
Última atualização: 2020-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
tu entends bien ?
do you hear any sound?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je m'entends bien avec lui.
i get on with him well
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je m'entends bien avec mes pare
my best friend is called
Última atualização: 2022-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je m'entends bien avec mes parents
i have two dogs
Última atualização: 2024-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je m’entends bien avec des enfants.
je m’entends bien avec des enfants.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elle s'entend bien avec lui.
she gets along well with him.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui s’entend bien avec qui ?
who gets along well with whom?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mais je m’entends bien avec les vrais collègues.
but i get on very well with the real colleagues.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il s'entend bien avec sa cousine.
he is getting on with his cousin.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je fais mon possible et je m’entends bien avec eux.
i do my best and i get along with them.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ce peut être différent si l'agresseur est un membre de la famille ou si tu ne t'entends pas bien avec tes parents.
that will depend on whether or not the abuse happened in your family. it will also depend on how well you get along with your parents.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il s'entend bien avec d'autres animaux.
good intercourse with other animals and dogs.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
s'entend bien avec divers types de personnes.
always good disposition for different person.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anne s’entend bien avec tous ses professeurs.
anne gets on well with all her teachers.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
j'entends bien, avec l'aide des députés de tous les partis, suivre leur avis.
with the help of members of parliament from all parties, i will act on that advice.
Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
s'entend bien avec la plupart des membres du groupe.
gets along with most members of the group.
Última atualização: 2013-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en dehors du terrain, elle est très sympa, détendue, je m'entends bien avec elle.
off the pitch, she's very nice and relaxed and we get along well.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de personnalité simple, elle s'entend bien avec les gens en général.
easy going personality, gets along with people generally.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et elle s'entend bien avec jack junior aka jj, mon autre chien.
and she gets along with jack junior, aka jj, my other dog.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: