Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je veux pas un peu
i want it a bit
Última atualização: 2015-09-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pas un peu pas faim.
not a bit not hungry.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es tu pas un peu jeune pour moi?
are not you a little young for me?
Última atualização: 2019-05-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
"t'as pas un peu grossi toi ?"
"are you sure?"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- tu ne serais pas un peu prétentieuse ?
- aren't you being a bit pretentious?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
--et cela ne t'inquiète pas un peu?
"and don't that give you a little uneasiness?"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tu n’es pas parti, même pas un peu.
you haven’t gone, not even a bit.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
j'espère que je ne t'ennuie pas.
i hope i'm not boring you.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c’est pas un peu contradictoire ?
c’est pas un peu contradictoire ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elle en ferait pas un peu trop ?
methinks the lady protesteth too much!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
n'est-ce pas un peu fort ?
isn't that something?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
n' estce pas un peu exagéré?
is that not a bit overdone?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
-- n'est-il pas un peu loin?
"is it not rather far?"
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
n'est-ce pas un peu ironique?
how ironic.
Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
j'espère que je ne vous ennuie pas.
i hope i'm not boring you.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je m'inquiétais, et pas qu'un peu !
i was worrying big time.
Última atualização: 2018-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comment tu t' applles
read to check
Última atualização: 2020-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne m'ennuie pas, s'il te plaît !
don't bother me, please!
Última atualização: 2018-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comment tu t ' appelle?
how tu t ' calls?
Última atualização: 2015-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
n' êtes-vous pas un peu gêné, monsieur michel?
are you not slightly embarrassed, mr michel?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência: