Você procurou por: vous venez de perdre quelqu (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

vous venez de perdre quelqu

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

vous venez de ...

Inglês

directions from...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

vous venez de loin?

Inglês

are you travelling a considerable distance?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

fax. . vous venez de ...

Inglês

directions from...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si vous venez de rome

Inglês

if you come from rome

Última atualização: 2020-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vous venez de californie ?

Inglês

so you are from california right ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

-- vous venez de londres ?

Inglês

"you are from london?"

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

vous venez de le faire.

Inglês

you have now done just that.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si vous venez de munich :

Inglês

from munich:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vous venez de france maintenant

Inglês

i want to fuck the brains out

Última atualização: 2022-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vous venez de quitter le défi.

Inglês

you just left the challenge.

Última atualização: 2013-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

effectivement, vous venez de comprendre.

Inglês

now you get my point.

Última atualização: 2013-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vous venez de parler de modération.

Inglês

you just referred to temperance.

Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si vous venez de l'airport ...:

Inglês

from the airport:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

(félicitations, vous venez de gagner.)

Inglês

(congratulations, you just won.)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vous venez de tant de domaines différents.

Inglês

you come from so many different fields.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne cherchez plus, vous venez de trouver.

Inglês

then you have just found the right partner.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vous venez de créer un fichier postscript.

Inglês

a postscript file will be created.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si vous venez de/si vous venez de la

Inglês

if you come from

Última atualização: 2020-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bravo, vous venez de capturer un livre !

Inglês

bravo, vous venez de capturer un livre !

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si vous venez de l'aeroport d'orly :

Inglês

if you come from aéroport d'orly :

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,792,316,209 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK