Você procurou por: y'a t'il (Francês - Inglês)

Francês

Tradutor

y'a t'il

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

y'a t'il des tramways

Inglês

arethere any trams?

Última atualização: 2022-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

y'a t'il un plugins pour ça ?

Inglês

is it possible to fix this?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pourquoi y'a t'il si peu d'ordre ?

Inglês

why there is so little order

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

y'a t'il un moyen, une aide, un secours...

Inglês

intially, there is a problem here:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

y'a t'il des problèmes à utiliser des cadres?

Inglês

are there any problems with using frames?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

q : combien de pages y'a t'il dans meatball ?

Inglês

q: how many pages are there in meatball?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

y'a t'il d'autres usages pour cette fonction ?

Inglês

are there other uses for this function?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

y'a t'il d'autres titres sur lesquels tu apparais ?

Inglês

is there other songs you worked on?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

combien de temps dure une thérapie, y'a t'il une fin ?

Inglês

how long is a dbt therapy, is there some end ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

hovvner wrote: y'a t'il un avantage à jouer à domicile ?

Inglês

is there any 'home advantage' (playing at your ground)?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

y'a-t'il des problèmes à se servir des tableaux pour mettre en forme?

Inglês

are there any problems with using tables for layout?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

combien y'a t'il d'etoile sur le drapeau des etats unis et que representent-elles

Inglês

how many stars are on the flag of the united states

Última atualização: 2023-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

q : y'a t'il une possibilité d'envoyer les ajouts et modifications quelque part par email.

Inglês

q: is there an ability to mail additions and changes somewhere.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

q : y'a t'il des individus équivalents au travail à l'intérieur de nos communautés en ligne ?

Inglês

q: are there similar individuals at work within our online communities?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

y'a t'il des caractères spéciaux du style espace, '#' ou '?' dans votre nom de fichier?

Inglês

is there a space, #, ?, or other special character in the path or filename?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce qu'une communauté peut grandir ? y'a t'il des solutiontechnologie ou solutioncommunauté pour résoudre ces problèmes ?

Inglês

can community scale? are there technologysolutions or communitysolutions to solve these problems?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

y'a t'il des communautés qui désirent ou rejettent le rôle des rôlesmodèle?s plus que d'autres ? pourquoi ?

Inglês

are there communities that desire or reject the role of rolemodels more than others? why?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce que cette distinction est pertinente, y'a t'il des leçons ici ayant rapport avec les récompenses vs punitions ?

Inglês

is this distinction relevant, are there lessons in it with regards to rewards vs punishment?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je suggère de migrer cela vers butpartagé?, ce qui est moins jargonnant, mais y'a t'il une différence subtile de sens ?

Inglês

i suggest moving this to sharedgoal?, which is less jargony, but is there some subtle difference in meaning?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce sont deux formes d'exode différentes, l'un est une croissance saine, l'autre n'est pas si saine... y'a t'il un nom pour ça ?

Inglês

these are two different forms of exodus, one is healthy growth, one is not so healthy ... is there a name for this?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,925,140,314 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK