A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a tout alors
has all then
Última atualização: 2013-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tout, alors.
sedicimila, allora.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tout de suite alors.
a dopo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- pas tout, alors.
ma non tutto.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prends tout alors !
fattela tutta allora!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tout à l'heure alors.
a dopo. - ok.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- tu sais tout alors?
- sai tutto.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- vous avez tout, alors ?
- avete preso tutto? - sì. - bene.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- a tout à l'heure alors ?
a questo pomeriggio, allora?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bien, ce sera tout alors.
beh, allora questo e' tutto.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et bien... Ça tout, alors.
beh... e' tutto, allora.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- Ça expliquerait tout, alors.
ho fatto confusione.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- on annule tout, alors!
- cancelliamo tutto, allora.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne bousilles pas tout alors.
quindi, non rovinarlo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tout à l' heure alors, setsuko.
a dopo allora... ciao, piccola!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
débarrasse-toi de tout alors.
allora butta via tutto.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu sais tout, alors dis-le.
sarebbe lui?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- oh, ça change tout, alors!
- oh, allora è tutt'altra storia...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous ne savez pas tout, alors ?
voi non sapete tutto, dunque?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pas du tout, alors finissons-en.
non sto insinuando niente.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: