Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Ça doit faire bizarre.
dev'essere strano.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- Ça doit faire bizarre.
dev'essere stato imbarazzante, huh?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ca doit faire mal.
(pubblico sussulta) dev'essere doloroso.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ca doit faire 3 ans
deve essere stato tre anni fa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- Ça doit faire bizarre, quand même.
- dev'essere strano, però.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ça doit faire bizarre, venant de moi.
lo so che sembra un po' strano detto da uno come me.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ca doit vous faire bizarre d'être assis de ce côté-là de la table.
deve sembrare strano sedere dall'altro lato del tavolo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ca doit faire plus que ça.
dovrebbero essere di più.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maintenant... ca doit faire mal.
ora... ti avra' dato fastidio.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ca doit faire deux semaines.
- più o meno due settimane fa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-merde, ca doit faire mal.
cazzo, questo si' che fa male.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ca doit faire planer, c'est sûr.
una bella intossicazione, ne sono certo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ca doit faire 1 chance sur 100.
sono tipo una su cento. hai buone probabilità.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ca doit faire dans les 6000 pesos !
- sono tipo 6.000 pesos!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ca doit faire bizarre d'être de retour au lycée après que tout le monde ait vu ton film hein?
deve essere strano tornare al liceo dopo che tutti hanno visto il tuo film, vero?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ca doit faire de toi veronica mars ?
- quindi tu sei veronica mars? - certo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ça doit faire bizarre de suivre sa sœur après si longtemps.
deve essere strano, però... seguire tua sorella qui dopo tanto tempo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ca doit faire 2, 3 semaines peut-être.
credo siano due, tre settimane.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ca doit faire deux ans que je t'ai pas vu.
- saranno due anni che non ci vediamo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ca doit faire chier d'avoir tous ces experts qui t'analysent comme ça.
deve essere una rottura avere tutti questi esperti che ti fanno a pezzi nel pro day.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: