Você procurou por: ca va sans dire (Francês - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Italiano

Informações

Francês

ca va sans dire

Italiano

va da sé, mia cara

Última atualização: 2020-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ca va sans dire.

Italiano

si capisce anche senza spiegarlo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- bien sûr. ca va sans dire.

Italiano

non c'è bisogno di dirlo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cela va sans dire.

Italiano

questo è un fatto assodato.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

Ça va sans dire !

Italiano

sì, come no.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- cela va sans dire.

Italiano

- sì, questa.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- il va sans dire--

Italiano

un momento. ha ragione.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

oui, ça va sans dire.

Italiano

si', non diro' niente.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cela va sans dire, non ?

Italiano

le strade sono scontate, no?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bien sur, cela va sans dire.

Italiano

certo. non c'e' nemmeno da dirlo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- cela va sans dire, delilah.

Italiano

- non c'è bisogno di dirlo, delilah.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- il va sans dire... - bordel !

Italiano

dannazione!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il va sans dire queje dois vous

Italiano

vi è altresì u diritto delle minoranze.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- car il va sans dire -- - de rien .

Italiano

- prego.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il va sans dire que c’ est vrai.

Italiano

questo è vero, ovviamente.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cela va sans dire, mais c'est tout.

Italiano

ovvio, ma dovrete piantarla coi discorsi da pazzi per fomentare il popolino.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

on peut penser que cela va sans dire.

Italiano

si può ritenere che ciò sia sottinteso.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pas autant que moi, ça va sans dire.

Italiano

non intelligente come me, ma quello era sottinteso.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cela va sans dire, n'est-ce pas ?

Italiano

non c'e' nemmeno bisogno di dirlo, no?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cela va sans dire, allez-y sans moi.

Italiano

non è il caso che ci andiate senza di me?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,744,032,443 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK