Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
chacun sa route
{\fs30\fad(500,500)\pos(192,190)} strade separate
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chacun sa route.
ognuno vada per la sua strada.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
À chacun son destin.
ognuno ha un destino.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oui, à chacun son destin.
sì, ognuno ha il suo destino.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a chacun son destin, colwyn.
ognuno ha il suo destino, colwyn.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- chacun doit prendre sa route.
- dobbiamo prendere le nostre strade!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- après, chacun suivra sa route.
- da oggi, tu per la tua strada e noi per la nostra!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
À chacun son destin, aliochka chéri.
cosi' e' la tua vita, alësha.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chacun devrait pouvoir contrôler son destin.
ciascuno dovrebbe poter controllare il suo destino.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vous accompagnerais bien mais... chacun sa route.
mi piacerebbe venire con voi, ma devo andare avanti.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eh bien, je pense que chacun fait son destin.
beh, credo che siamo noi a determinare il nostro destino.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chacun son truc
- ci sono vari tipi di miracoli.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chacun sa mort.
- cosa?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chacun sa quoi ?
con chi è che non deve scherzare?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"chacun sa loi...
"ciascuno la sua legge..."
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- chacun son tour ?
- forza. alzatevi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chacun sa corde!
sciogli le corde!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- chacun sa hutte.
dividiamoci e controlliamo ogni capanna.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chacun son chemin, chacun sa vie.
seguiamo i nostri percorsi separati, viviamo le nostre vite separate.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on se retrouve à mi-chemin, deux heures de route chacun.
uh, ci vediamo a meta' strada. due ore di macchina per ciascuno.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: