Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
signal d'entrée progressif si
segnale in ingresso a gradino si
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pourquoi les moines ont construit l'entrée si loin.
questi frati non potevano costruire il monastero più vicino?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- pourquoi si loin de l'entrée ?
- perché dobbiamo andare là in fondo?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je resterai près de la porte d'entrée, si vous voulez.
io potrei stare sulla porta di casa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non, je veux savoir d'entrée, si frank est un looser.
no, percepisci il fatto che se frank e' un perdente, vorrei saperlo subito.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est la porte d'entrée, si vous pouviez la fermer.
quella e' la porta. - grazie.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je pourrais l'amener à l'entrée si on m'attend.
potrei portarlo fino alla porta, se ci fosse qualcuno ad aspettarci.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si possible, avant l'entrée en primaire.
meglio sarebbe prima dell'inizio della scuola.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pas de billetterie à l'entrée, si c'est ce à quoi tu penses.
ingresso gratuito, se e' questo che pensa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- pourquoi je surveille... l'entrée si tu les laisses entrer par derrière ?
e' inutile che io faccia il mastino qua fuori se poi tu li fai entrare dal retro.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- si tu y entres !
- se entri, luciano... se!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si tu veux entrer, oui.
se vuoi entrare, sì.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- si vous devez entrer...
se devi tornare dentro...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- et si je dois entrer ?
cosa devo fare se voglio entrare?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si oui, faites-là entrer.
se e' qui... fatela entrare.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alors, si vous voulez entrer et...
allora, se volete entrare tutti e due e...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
donc, vous devrez aller pour 12 verges dans la barre et hors de la porte d'entrée si les choses tournent mal.
quindi dovrai andare per 12 metri nel bar e fuori dalla porta d'ingresso se le cose andassero male.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle dit que tu peux entrer, si tu veux.
ha detto che puoi tornare dentro, se vuoi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- et si on essaie d'entrer ?
ok, se qualcosa cerca di entrare...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allez, entre. tu peux entrer si tu veux.
avanti, puoi entrare ora.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: