A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il a beaucoup maigri.
ha perso tutto il peso.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle a beaucoup maigri.
e del fatto che è molto dimagrita?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il a beaucoup aimé.
oggi si e' divertito.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il a beaucoup changé.
e' molto cambiato.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il a beaucoup changé?
- e' cambiato tanto?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- il a beaucoup appris.
ha imparato molto.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- tu as beaucoup maigri?
- quanto peso hai perso?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- il a beaucoup d'amis.
- gli piacciono le persone.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toki, tu as beaucoup maigri.
- sei dimagrito, fratello mio.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il a beaucoup d'affaires.
ha un sacco di accessori.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il a beaucoup d'argent ?
suppongo che abbia molti soldi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- il a beaucoup d'assurance.
- e' molto sicuro di se'.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- il a beaucoup d'appartements ?
ne ha molti? si'.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu as beaucoup maigri. Ça te va bien.
hai perso molto peso, ti dona.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- si. parce que j'ai beaucoup maigri depuis.
ho perso parecchio peso da allora.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paolo: je ne te trouve pas vraimment en forme tu as beaucoup maigris.
paolo: non ti trovo per niente bene, sei molto dimagrita.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: