Você procurou por: ils collent au tram et tirent (Francês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Italian

Informações

French

ils collent au tram et tirent

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Italiano

Informações

Francês

ils nous collent au cul.

Italiano

e ora ci stanno inseguendo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils collent.

Italiano

sono appiccicosi.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils lui collent au train ?

Italiano

lo stanno seguendo?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- ils me collent au train.

Italiano

- non riesco a staccarmeli dalla coda.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils collent bien !

Italiano

È vero.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et s'ils paniquent et tirent ?

Italiano

se si spaventano e iniziano a sparare?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils collent aux dents.

Italiano

si infilano nei denti.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils notent des faits et tirent des conclusions.

Italiano

li mettono in relazione, prendono appunti e giungono alle conclusioni.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils collent à la route !

Italiano

sono incollati alla strada!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils collent des saletés partout.

Italiano

c'e' della roba appicicosa dappertutto.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils collent ce machin ou quoi ?

Italiano

ma ci mettono la super colla su queste merde?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les plus petits se collent au grand.

Italiano

si stanno attaccando alla creatura più grande.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les draps me collent au dos. et je dois aller au boulot.

Italiano

mi si appiccicano le lenzuola alla schiena e devo andare al lavoro.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils collent pas les pages eux-mêmes.

Italiano

si', ma loro non devono incollare le pagine dei libri.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils percent les blindages, s'arment automatiquement et tirent à 900 m.

Italiano

ricaricabili, perforanti e accurati fino un chilometro.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il déforme les faits pour qu'ils collent aux théories au lieu du contraire.

Italiano

si iniziano a confondere i fatti per adattarli alle teorie invece di adattare le teorie ai fatti.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le plus que vous vous plaignez, le plus qu'ils collent.

Italiano

piu' te ne lamenti e piu' si attaccano.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en laboratoire. ils collent des gènes ensemble, je crois.

Italiano

nei laboratori, con la fusione dei geni o, sapete, qualunque cosa facciano li'...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

maintenant j'ai bella et siefert qui me collent au cul.

Italiano

ascolta, adesso ho siefert e bella dietro le chiappe.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- parce que... les gens parlent et tirent des conclusions hâtives.

Italiano

perche' la gente sta parlando e sta saltando a delle conclusioni.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,372,183 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK