A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
les mesures secondaires se répartissent en :
secondary measures can be divided into:
Última atualização: 2007-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les mesures communautaires se répartissent en quatre volets:
le misure comunitarie si articolano in quattro settori:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces mesures se répartissent en deux catégories :
gli incentivi alla produzione di veicoli efficienti dal punto di vista energetico possono essere suddivisi come segue:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les mesures communautaires prévues se répartissent en quatre volets:
le misure comunitarie previste si articolano in quattro settori:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les travaux se répartissent en six thèmes.
il lavoro verte su sei temi diversi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les mesures proposées par la commission se répartissent en trois grandes catégories.
il catalogo di misure proposto dalla commissione contiene fondamentalmente tre tipi di misure:
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les amis de jude se répartissent en 2 catégories :
um..gli amici di jude, sono di due categorie.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les modifications proposées se répartissent en plusieurs catégories :
le modifiche proposte si dividono in varie categorie:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ils se répartissent en deux groupes :
si suddividono in due gruppi:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les périodes transitoires se répartissent en trois phases.
i periodi transitori sono ripartiti in tre fasi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les bourses de mobilité se répartissent en deux catégories :
sono concesse sovvenzioni di due tipi :
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les dépenses de la communauté se répartissent en deux catégories :
le spese della comunità si suddividono in due categorie:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces aliments se répartissent en deux catégories:
questi alimenti sono suddivisi in due categorie:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.1 les aliments pour animaux se répartissent en 4 catégories:
3.1 gli alimenti per animali rientrano in 4 categorie:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces défis se répartissent en trois catégories:
esse sono suddivise in tre settori:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les modifications proposées se répartissent en plusieurs catégories, comme suit:
le modifiche proposte rientrano nelle seguenti categorie:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ceux-ci se répartissent en cinq grands domaines:
un'economia in fase di transizione
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
encore une fois, les pays de la communauté se répartissent en trois groupes.
ancora una volta abbiamo tre gruppi nella comunità.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces réseaux se répartissent en trois grandes catégories :
in queste reti, gli obiettivi fondamentali della cooperazione sono:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces activités se répartissent en deux types de mesures, comme suit :
si tratta di attività che rientrano nei seguenti due tipi di misure:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: