Você procurou por: à la place de (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

à la place de

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

devant, à la place de

Latim

pro ( abl.)

Última atualização: 2012-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

amulius régna à la place de numitor

Latim

imulius regnant in numitoris

Última atualização: 2024-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

devant, à la place de, pour, en faveur de

Latim

pro ( abl.)

Última atualização: 2012-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je il se trouvait à la place du pont de bois,

Latim

aciem hostium solus sustiniuit

Última atualização: 2019-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

quel vacarme sur la place!

Latim

quid turbae apud forum!

Última atualização: 2010-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

en place de cohorte prétorienne,

Latim

in loco cohortis praetoriae,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

les fantassins assiègaient la place forte de sicile

Latim

pedites sicilias oppidum oppugnabant

Última atualização: 2020-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les gaulois marchaient vers la place forte de cenatum

Latim

gallis venientibunt arcem cenatum

Última atualização: 2013-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si ce n'Était a la place

Latim

nisi in locum

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

la famille vous conduit dans la place

Latim

manlius in forum duxistis

Última atualização: 2014-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les armes cèdent la place aux civils

Latim

arma togae cedant

Última atualização: 2022-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

car moi-même j'ai marqué la place

Latim

namque ipse notavi locum

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

joseph leur dit: soyez sans crainte; car suis-je à la place de dieu?

Latim

quibus ille respondit nolite timere num dei possumus rennuere voluntate

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

reprenaient (prenaient la place) d'autres,

Latim

exciperent alios,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

un chapon prend la place, ou un chapon prend la

Latim

capus nec capus

Última atualização: 2020-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

hathac se rendit vers mardochée sur la place de la ville, devant la porte du roi.

Latim

egressusque athac ivit ad mardocheum stantem in platea civitatis ante ostium palati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le peuple du pays prit joachaz, fils de josias, et l`établit roi à la place de son père à jérusalem.

Latim

tulit ergo populus terrae ioachaz filium iosiae et constituit regem pro patre suo in hierusale

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tout le peuple de juda prit ozias, âgé de seize ans, et l`établit roi à la place de son père amatsia.

Latim

omnis autem populus iuda filium eius oziam annorum sedecim constituit regem pro patre suo amasi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et tout le peuple de juda prit azaria, âgé de seize ans, et l`établit roi à la place de son père amatsia.

Latim

tulit autem universus populus iudae azariam annos natum sedecim et constituerunt eum regem pro patre eius amasi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et le roi de babylone établit roi, à la place de jojakin, matthania, son oncle, dont il changea le nom en celui de sédécias.

Latim

et constituit matthaniam patruum eius pro eo inposuitque nomen ei sedecia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,494,213 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK