Você procurou por: épreuves (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

épreuves

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

accablés d'épreuves

Latim

fessi rerum

Última atualização: 2010-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

la patience et la réussite des épreuves

Latim

durum patientia frangit

Última atualização: 2020-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le bonheur te garde calme, les épreuves te garde fort.

Latim

liberum

Última atualização: 2013-05-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

o seigneur dieu, je vole vers toi dans les épreuves, je verse des larmes

Latim

domine deus ad te confugio in asperis rebus lacrimas effundo infirmitatem nostram respice et fac hominem cum amorem tuum commiscere

Última atualização: 2021-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les grandes épreuves que tes yeux ont vues, ces miracles et ces grands prodiges.

Latim

temptationes magnas quas viderunt oculi tui signa illa portentaque ingenti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mes frères, regardez comme un sujet de joie complète les diverses épreuves auxquelles vous pouvez être exposés,

Latim

omne gaudium existimate fratres mei cum in temptationibus variis incideriti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

servant le seigneur en toute humilité, avec larmes, et au milieu des épreuves que me suscitaient les embûches des juifs.

Latim

serviens domino cum omni humilitate et lacrimis et temptationibus quae mihi acciderunt ex insidiis iudaeoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si du moins le fléau donnait soudain la mort!... mais il se rit des épreuves de l`innocent.

Latim

si flagellat occidat semel et non de poenis innocentum ridea

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c`est là ce qui fait votre joie, quoique maintenant, puisqu`il le faut, vous soyez attristés pour un peu de temps par divers épreuves,

Latim

in quo exultatis modicum nunc si oportet contristati in variis temptationibu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

seul l’arbre qui a subi les assauts du vent est vraiment vigoureux, car c’est dans cette lutte que ses racines, mises à l’épreuve, se fortifient.

Latim

a beatitudinem nihil aliud est quam animi ad minimum inceperat, sed cum difficultate adsiduis adversus nos induratur test dolor resistimus, et si scandalizaverit te supplex adhuc nituntur

Última atualização: 2019-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,067,534 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK