Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mais vous, approchez ici, fils de l`enchanteresse, race de l`adultère et de la prostituée!
vos autem accedite huc filii auguratricis semen adulteri et fornicaria
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
approchez-vous de lui, pierre vivante, rejetée par les hommes, mais choisie et précieuse devant dieu;
ad quem accedentes lapidem vivum ab hominibus quidem reprobatum a deo autem electum honorificatu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
josué dit aux enfants d`israël: approchez, et écoutez les paroles de l`Éternel, votre dieu.
dixitque iosue ad filios israhel accedite huc et audite verba domini dei vestr
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saül dit: approchez ici, vous tous chefs du peuple; recherchez et voyez comment ce péché a été commis aujourd`hui.
dixitque saul adplicate huc universos angulos populi et scitote et videte per quem acciderit peccatum hoc hodi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
puis il cria d`une voix forte à mes oreilles: approchez, vous qui devez châtier la ville, chacun son instrument de destruction à la main!
et clamavit in auribus meis voce magna dicens adpropinquaverunt visitationes urbis et unusquisque vas interfectionis habet in manu su
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
approchez-vous de dieu, et il s`approchera de vous. nettoyez vos mains, pécheurs; purifiez vos coeurs, hommes irrésolus.
adpropiate domino et adpropinquabit vobis emundate manus peccatores et purificate corda duplices anim
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
votre collègue assis sur le banc vêtu d'une robe violette sur une couronne d'or. montez, approchez-vous du diadème de la chaise (). il y a un gémissement partout sur le forum. d'où diadème? car (couronne) a été chassée par elle, mais avait amené (la) famille, (). au milieu des gens, quand ils lui ont battu la poitrine, l'autre avec applaudissements et approbation en le rejetant. en francais
ita eras lupercus,ut te consulem esse meminisse deberes
Última atualização: 2021-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: