Você procurou por: c’est le moment de se reposer (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

c’est le moment de se reposer

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

le lieu et le moment de la

Latim

dat rosa mel apibus

Última atualização: 2020-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

épier le moment de s'emparer du trône

Latim

imminere regno

Última atualização: 2013-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

quand il pense que c' est le moment d' engager le combat, le chef donne le signal de l' assaut

Latim

cum proelii committendi tempus adesse existimat, dux impetus faciendi signum dat

Última atualização: 2013-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

voici, vous n`êtes rien, et votre oeuvre est le néant; c`est une abomination que de se complaire en vous.

Latim

ecce vos estis ex nihilo et opus vestrum ex eo quod non est abominatio est qui elegit vo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

où donc est le sujet de se glorifier? il est exclu. par quelle loi? par la loi des oeuvres? non, mais par la loi de la foi.

Latim

ubi est ergo gloriatio exclusa est per quam legem factorum non sed per legem fide

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au-dessus de l`arche étaient les chérubins de la gloire, couvrant de leur ombre le propitiatoire. ce n`est pas le moment de parler en détail là-dessus.

Latim

superque eam cherubin gloriae obumbrantia propitiatorium de quibus non est modo dicendum per singul

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t'adjure, démon, à partir de ce jour, à cette heure, autant que tu es, et à partir de ce moment, je te le demande dès le moment de la torture, de tuer les lutteurs, ni l'esprit: mais à eux qu'ils partent ensemble du diamant vert et blanc, lasdao ooris aeia

Latim

adjuro te daemon quicumque es et demando tibi ex hac hora ex hac die ex hoc momento ut esquos prasini et albi crucies occidas collidas neque spiritum illis relinquas ias lasdao oorio aeia

Última atualização: 2021-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,402,286 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK